Подписывайтесь в телеграм-канал проекта

Православные онлайн

Ответы на вопросы Православия понятным языком

Словарь редких слов для чтения молитв и церковных текстов

С момента своего возникновения Русская Православная Церковь использовала специальный язык для своих богослужений, который сегодня называется церковнославянским. Этот язык был создан в средние века и является уникальным средством общения с Богом и понимания Его учений.

Однако, для многих людей, особенно для новичков в церковной жизни, чтение молитв на церковнославянском языке может быть трудным и непонятным. Это связано с тем, что в церковнославянском языке есть много малоизвестных и устаревших слов, которые могут затруднять понимание молитв.
Чтобы помочь людям понимать и чувствовать молитвы, были созданы специальные словари для чтения молитв на церковнославянском языке. Такие словари содержат переводы и объяснения малоизвестных слов и выражений, которые встречаются в молитвах.

Использование словаря для чтения молитв на церковнославянском языке может помочь не только понимать молитвы, но и углубить свою веру и ближе познакомиться с традициями Русской Православной Церкви. Кроме того, это может быть полезным для тех, кто изучает русский язык и хочет расширить свой словарный запас.

В этой статье мы рассмотрим множество малоизвестных слов и выражений церковнославянского языка, которые можно встретить в молитвах, и объясним их значения.
А́бие – скоро, тотчас, внезапно, сразу, вдруг, немедля; “да возвратятся абие” – да будут немедля обращены назад.
А́вва – отец.
А́вель – имя второго сына Адама и Евы, убитого старшим своим братом Каином.
Ага́ряне – потомки Измайловы, происшедшие от рабы Авраамовой Агари.
Агиа́сма – святая вода, освященная церковию накануне праздника Богоявления (Крещения) Господня.
А́гнец – ягненок. Агнец Божий – так назван Иисус Христос, принесший Себя в жертву за грехи мира.
Ад – место тьмы и мучений грешников, преисподняя.
Адама́нт – твердый камень, алмаз. Это название в церковной литературе придается отцам и учителям церкви, прославившимся твердостью своей веры или характера.
Ада́м – евр. – существо, подобное Богу. Имя первого человека, праотца.
Аз – я, название первой буквы славянской азбуки.
Ака́фист – неседальное хвалебное чтение или пение, т.е. такое, за которым не позволяется сидеть. Так называется чин молитв, в которых прославляется Иисус Христос, или Божия Матерь, или какой-нибудь святой.
А́ки – как, как будто.
Акри́да – род саранчи, кузнечики, которые будучи высушены на солнце, могут употребляться в пищу.
Алава́стр – узкогорлый сосуд из алебастра, в котором хорошо сохранялись драгоценные ароматы. В церковном употреблении алавастр назначался для хранения мира.
Але́ктор – петух. О петухе упоминается почти у всех евангелистов, но только в связи с его пением. Выражение “пение петуха” употребляется в Евангелии для обозначения разделения времени.
Алка́ти – голодать, сильно хотеть есть, испытывать голод.
Аллилу́йя – евр.- хвалите Бога, прославляйте Бога, хвала Богу.
Ало́е – душистое дерево, имеющее благовонный запах. Иудеи помазывали мертвых маслами бальзамными и ароматами, и обвивали плащаницами, как видно у евангелиста Иоанна
Амалики́тяне – могущественный кочевой народ, занимавший страну между Палестиной и Египтом.
Ами́нь – истинно, истинно так, да будет так, верно.
А́може – куда.
Ана́фема – означает отлучение человека от сообщества церковного и, следовательно, от общения веры и спасительных таинств.
А́нгел – вестник.
Антидо́р – просфора, из которой на проскомидии вынут святой Агнец.
Антипа́сха – воскресение, следующее за Пасхой; называется так потому, что как бы заменяет светлый праздник Пасхи и служит его обновлением в восьмой день.
Антифо́н – песнопение, исполняемое двумя хорами поочередно.
Апо́стол – посланник. Апостолами называются св. ученики Господа нашего Иисуса Христа, избранные Им для благовестия миру о приближении Царствия Божия.
А́ртос – хлеб квасный, освящаемый в первый день Пасхи. В светлую субботу раздробляется и раздается верующим как святыня.
Архистрати́г – начальный воевода, вождь над войском.
Асмоде́й – демон, который погубил несколько женихов Сарры, дочери Рагуиловой.
А́спид – ядовитая черная змея, яд которой вызывает смерть немедленно; под аспидом часто разумеется диавол.
Асса́рий – еврейская монета, которая была в четыре раза
меньше драхмы.
А́ще – если, когда, или, хотя бы; аще убо – так как.

Багряни́ца – пряжа, окрашенная багряною краскою, т.е. пурпурного цвета. Иногда обозначает и одежду такого же цвета, т.е. порфиру.
Ба́ня пакибытия́ – Святое Крещение, в котором мы омываем свой первородный грех и возрождаемся к новой, благодатной христианской жизни.
Бде́нный – бодрственный, неутомимый, неусыпный.
Бде́ти – бодрствовать, не спать.
Бе – он был, она была, оно было;
бех – я была, был;
бе́хом – мы были;
бе́сте – вы были;
бе́ша, бе́ху – они были.
Бе́дне – тяжело, трудно.
Бе́дра – бедро, верхняя часть лядвеи, голень.
Безбе́дный – безопасный.
Безбла́зен – не подверженный соблазну.
Безве́стный – неведомый, неизвестный.
Безвеще́ственно – безплотно, безтелесно.
Безго́дие – безвременье, неудобное время.
Бе́здна – пучина морская, не имеющая дна, бездна, без-донная.
Беззако́ние – дело, противное закону Божию.
Без истле́ния – безгрешно и без болезней.
Безле́тный – не имеющий ни начала, ни конца бытию своему, вечный, безконечный.
Безме́стный – неприличный, непристойный.
Безмяте́жный – спокойный, тихий, не прерываемый ничем страшным.
Безневе́стный – безбрачный, девственный.
Безотве́тный – не имеющий оправдания и права отвечать, оправдываться.
Безприкла́дный – безпримерный, несравненный.
Безсме́ртный – неумирающий, вечный.
Безсобла́знство – непреклонность на соблазн, удаление от соблазна.
Безсту́дно – бесстыдно, нагло, нахально.
Безча́дие – неимение или лишение детей.
Благи́й – добрый.
Благове́рный – исповедающий истинную веру, правоверный, православный.
Благове́щение – добрая весть, весть о начале освобождения человеческого рода от греха и вечной смерти.
Благоволе́ние – милость, доброе расположение, благосклонность.
Благоволи́ти – доброжелательствовать, изъявить милость, согласие.
Благовре́мение – греч. – удобный случай, удобное время.
Благода́тный(ая) – исполненный благодати, всякого блага и получивший(ая) великую благодать или милость от Бога; исполненный(ая) даров Святого Духа.
Благода́ть – милость, благоволение, приятность.
Благокоре́нный – прочно основанный, прочный, крепкий, сильный.
Благообра́зно – красиво, благопристойно, благочинно.
Благообра́зный – знаменитый.
Благопоспеша́ти (благопоспе́шествовати) – способствовать, вспомоществовать.
Благопремени́тель – делающий добрую и полезную перемену.
Благосе́нный – производящий густую тень.
Благослове́нная(ый) – похваленная, прославленная, сопровождаемая благословениями.
Благословля́ти – хвалить, величать, славить.
Благостоя́ние – твердое стояние, твердость.
Благосты́ня – добро, благость.
Благоутро́бие – щедрость, милосердие.
Благоутро́бне – милостиво, милосердно; зват. падеж от благоутробный.
Благоче́стно – благочестиво, благоговейно.
Бла́же – зват. падеж от благой.
Блаже́н – благополучен, обилен благами духовными, благой, добрый.
Блаже́нство – благополучие, счастие.
Блажи́ти – хвалить, прославлять, ублажать, восхвалять.
Блазни́ти – соблазнять.
Блу́дный – распутный, нечестивый, беззаконный.
Блюсти́ – сохранять, беречь, тщательно хранить.
Бо – ибо, потому что.
Богоблаже́нный – в Боге блаженствующий.
Богоглаго́ливый – вещающий, проповедующий о Боге.
Богодухнове́нный – вдохновенный или внушенный Богом.
Боголе́пно – прилично Богу.
Боголе́пный – достойный Бога.
Богоме́рзкий – богопротивный, нечестивый.
Богому́дренный – получивший мудрость от Бога, умудренный Богом.
Богоневе́ста – дева, уневестившаяся Богу.
Богоно́сный – Богом носимый или управляемый. Бога носящий, с Богом внутренно и таинственно соединенный.
Богооте́ц – греч. – праотец Богочеловека.
Богоприи́мец – принявший на свои руки Спасителя. Это название прилагается к св. Симеону.
Богоразу́мие – Богопознание, разумение Бога.
Богоро́дичен – песнопение в честь Божией Матери.
Бог Сло́во – второе лицо Пресвятой Троицы, Сын Божий, Господь Иисус Христос.
Бо́дренный – бодрый, бдительный, неусыпный.
Боле́знь – немощь тела, скорбь и страдание души.
Брань – война.
Брани́ти – возбранять, препятствовать, не допускать.
Бра́шно – кушание, пища.
Бре́мя – тяжесть, груз, ноша.
Бре́ние – глина, грязь, земля, смесь сухой земли с влагой.
Бре́нный – земляной, плотский, греховный, составленный из брения, легко разрушаемый, слабый.
Броди́ти – идти в брод.
Бу́ди – будь.
Буесло́вец – пустослов, говорящий безрассудные речи,
Бу́есть – безумие, нечестие.
Бу́ий – глупый, несмысленный, дерзкий, безумный.
Бы́лие – трава.

Ва́дити – обвинять, наговаривать на кого-либо.
Ва́йя – ветви (пальмовые).
Ва́ма – вам двоим.
Baп (ва́па) – краска.
Вар – зной солнечный.
Ва́рвар – чужеземец, иноплеменник, иноземец.
Ва́рварский – грубый, бесчеловечный.
Варя́ти – предварять, упреждать.
Васили́ск – змей, дракон.
Веельзеву́л – начальник злых духов, князь бесовский.
Ве́дете – знать.
Велегла́сный – громогласный.
Велеле́пие – великолепие, величие.
Велере́чие–говорливость, многословие, многоглаголание.
Велере́чити – много говорить.
Ве́лий – великий.
Вели́чие – чудо, великое дело.
Вельблу́д – верблюд.
Вельми́ – весьма, очень.
Вем – знаю, ведаю.
Ве́мы – мы знаем.
Ве́прь – дикий кабан.
Вереи́ – запоры, затворы, крепость, засов.
Вери́ги – железные оковы; узы; цепи, носимые подвижниками.
Верт – сад, вертоград.
Верте́п – пещера.
Вертогра́д – сад огороженный.
Вертогра́дарь – садовник.
Весь – село, деревня.
Ве́черя – ужин, пир.
Вещь – событие, дело, вещь, имущество.
Вжажда́тися – чувствовать жажду.
Взбра́нный – чрезвычайно воинственный, храбрый, сильный в брани.
Взима́ти – отнимать, снимать.
Взыгра́ти – возвеселиться, скакать.
Взыска́ти – разыскивать, обыскивать, стараться найти.
Вина́ – причина, предлог, повод.
Ви́ссон – драгоценная, тонкая и мягкая льняная ткань.
Вита́льница – горница, комната.
Вити́я – оратор.
Вифезда́ – евр. “дом милосердия” – овчая купель в Иерусалиме.
В кни́зе живо́тней – в книге жизни.
Вку́пе – вместе, в то же время, зараз.
Влады́ка – господин, хозяин дома, наставник, властелин.
Власяни́ца – грубая одежда из конского волоса.
Вла́ятися – волноваться.
Вма́ле – вскоре, едва, в непродолжительное время.
Вмета́ти – ввергнуть, бросать.
Внегда́ – когда; в то время, как.
Внеза́пу – вдруг, нечаянно, внезапно.
Внима́ти – слушать прилежно, быть внимательным.
Вну́тренняя – чрево, местопребывание страстей.
Воанерге́с – “сыны Громовы”. Так названы апостолы Иаков и Иоанн в ознаменование их силы, особенной горячности и пламенной ревности в деле апостольского служения.
Во ве́ки веко́в – бесконечно, вечно, в бесконечные века.
Во благовре́мении – своевременно, когда нужно.
Водворя́тися – иметь жительство, пребывать, покоить.
Во́ды – иногда: скорби, печали.
Воево́да – военачальник, полководец.
Во е́же – чтобы.
Вожделе́ти – возыметь сильное желание, сильно желать.
Воз – за, вместо.
Возбраня́ти – препятствовать, не дозволять.
Возгля́дати – взирать, смотреть.
Воздая́ние – возмездие, то, что заслужено, должное.
Возде́ти – поднять, простереть.
Воздви́жение – поднятие вверх, возведение, водружение.
Вознепщева́ти – подумать, предположить.
Возноше́ние – славословие, величание, прославление,
Возопи́ти – закричать громко, с воплем воззвать о помощи.
Возрасти́ти – растить, питать, умножать, укреплять.
Возринове́н – поколеблен, потрясен.
Возскорбе́ти – чувствовать скорбь, стенать.
Во́и – воинства, воины.
Во и́мя – во славу, именем, в честь.
Воинствосло́вие – воинский отряд.
Волхвы́ – приготовляющие отравы, чародеи.
Во́ньже – в который; в нюже – в которую; в няже – в которые.
Вообража́ти(ся) – приготовлять, устроять внезапно.
Воня́ – запах, курение, аромат.
Воплоща́тися – принимать на себя плоть, тело.
Вопреки́ – в ширину, поперек, против, напротив.
Воскри́лие – край одежды, бахрома.
Восперя́ти – возносить мысли, ум, возноситься мыслями, умом.
Вотще́ – напрасно, всуе, втуне, попусту, даром.
Воцерковле́ние – включение в число членов Церкви.
Вперя́ти – устремлять, обращать внимание.
Враждова́ти – иметь вражду, негодовать, сердиться.
Врата́ а́дова – под этим образом подразумеваются силы диавола.
Вра́тник – стражник у ворот.
Враща́тися – обращаться, оборачиваться, возвращаться назад.
Вредоно́сный – приносящий вред.
Вресноту́ – подлинно, поистине, действительно.
Вре́тище – одежда из грубого холста, покаянное одеяние, худая одежда, мешок, грубая ткань, рубище.
Всеви́дец – Бог, видящий, и знающий все, даже самое сокровенное.
Всегуби́тель – тот, который все погубляет, т.е. диавол.
Вседержи́тель – Бог, содержащий все сотворенное в Своей власти и всем управляющий.
Вседу́шно – всей душой.
Всезло́бный – исполненный всякого зла, крайне пагубный.
Всепе́тый – всеми и повсюду воспеваемый, прославляемый.
Всепло́дие – плоды всякого рода, урожай всего.
Всесожже́ние – еврейская жертва, в которой животное сжигалось целиком.
Всехва́льный – достойный всякой похвалы.
Всея́дец – все пожирающий, т. е. ад или смерть.
Вску́ю – зачем, для чего, почему, почто, ради чего.
Вспя́ть – назад, обратно.
Всу́е – напрасно, попусту, тщетно.
Вся – все; всяческая – все, всех.
Вся́ко – отнюдь, вовсе.
Второпе́рвый – первый после второго.
Вы́ну – всегда, во всякое время.
Высоковы́йный – высоко поднявший голову, гордый.
Вы́шний – верхний; горний, свыше являемый.
Вы́я – шея.
Вя́щше – более.
Вя́щший – больший, лучший.

Гавва́фа – каменный помост перед главным судебным местом, бывшем в Иерусалиме.
Гад – пресмыкающееся животное и ползающее насекомое.
Гажде́ние – порицание, хула, брань, ругательство, злоречие, поношение.
Газофилаки́я – казнохранилище, общественная сокровищница.
Гана́ние или гада́ние – загадка, гадание, намек, узнавание будущего по какими-либо признакам; загадочное сказание.
Гвозди́нные я́звы – раны, пробитые гвоздями.
Гее́нна о́гненная – место вечных мучений в огне и сами мучения.
Ги́бель – трата, расход, убыток.
Глави́зна – начало, основание, свиток, книга.
Глаго́л – слово, речь, язык.
Глаго́лание – сказывание, молва, речь.
Глаго́лати – говорить.
Гла́дный – голодный, скудный хлебом.
Глад – голод.
Гла́довати – голодать, терпеть голод.
Гла́дость – голод.
Глас – голос, напев, мольба.
Гласи́ти, глаша́ти – звать, призывать.
Глуми́тися – насмехаться, забавляться, издеваться, обдумывать, размышлять.
Глумле́ние – болтливость, насмешливость, пустословие.
Гобзова́ти – изобиловать, быть богатым, жить в довольстве.
Гобзова́ние – изобилие, многоплодие, плодоносив.
Голго́фа – лобное место; гора, на которой был распят Господь Иисус Христос.
Го́лоть – лед, гололедица, град.
Голуби́ца – голубь, голубка.
Гомо́ла – кол, комок.
Гонза́ти (угонзати) – убегать, спасаться бегством.
Гора́ Бо́жия – это гора Синай.
Гора́ Госпо́дня – гора Сион в Иерусалиме.
Горе́ – вверх, к небу.
Горе́е – превыше.
Го́рлица – дикий голубь, ласточка.
Го́рличищ – птенец голубиный.
Го́рний – высший, верхний, небесный, вверху находящийся.
Го́рький (гордый) – тяжкий, болезненный.
Гортанобе́сие – пресыщение, объедение.
Го́рший – худший, злейший.
Го́сподеви – Господу.
Грабле́ние – насильно отнятое, лукавое завладение чужим имуществом.
Града́рь – садовник.
Грех – беззаконие.
Гро́здие – кисть виноградная.
Гряды́й – идущий, наступающий, предстоящий, Грясти – идти, шествовать.
Губи́тельство – гибель, пагуба, смерть.

Да – пусть, чтобы.
Да́бы – чтобы.
Да бых аз отсе́ле преста́л – дабы я отныне перестал.
Даждь – подай, дай.
Дань – подать, пошлины.
Дарова́ние – дар, подарок.
Да́си – дашь.
Двакра́ты – по два раза, двукратно, дважды.
Дебе́лый – тучный, толстый, плотный, иногда суковатый.
Дебе́льство – толщина, тучность, тяжесть, грубость.
Дебрь, де́брие – долина, лес, дубрава, иногда: буерак, овpar.
Дебрь о́гненная – геенна.
Де́латель – наемный работник.
Де́ля – для.
Деме́ственник – певчий.
Де́мон – диавол, бес, злой дух.
Денни́ца – утренняя заря, утренняя звезда;
Держа́ва – сила, власть, государство, владычество, могущество.
Держа́вно – всей силой, совершенно.
Держа́вный – властный, сильный, могучий.
Дерза́ти – осмеливаться, сметь, ободриться.
Дерзнове́ние – благоговейная смелость, смелость, надеяние, бесстрашие.
Десны́й – правый, находящийся с правой стороны
Десни́ца – правая рука.
Де́тель – дело, деятельность.
Де́тель бесо́вская – сопротивное дело.
Де́ю – делаю, произвожу.
Де́яти – делать;
Де́я – делом показать.
Диа́вол – злой дух, клеветник.
Ди́вий – дикий, лесной.
Дидра́хма – две драхмы, удвоенная драхма (греческая монета).
Дина́рий, денарий – римская серебряная монета, соответствующая дневной плате поденщику.
Диади́ма – царский венец.
Ди́скос – небольшое священное блюдо с изображением Предвечного Младенца.
Длань – ладонь.
Дме́ние – надменность, гордость.
Днесь – ныне, в настоящий день, сегодня.
До́блий – доблестный, воинственный, храбрый, добродетельный, мужественный.
До́бльно, до́бльственно – доблестно, храбро, мужественно, непоколебимо.
До́бре – хорошо, стойко.
Добропобе́дный – прославленный победою за истинную веру.
Добро́та – добрые качества, красота.
Доброхо́тен – делающий добро по собственному влечению, добровольно.
Довле́ти – быть достаточным.
Довле́ет – достаточно, довольно.
Догма́т – истинное христианское учение; иногда значит устав.
Догма́тик – песнь в честь Богородицы, содержащая догматическое учение о Сыне Божием Иисусе Христе.
Дождеточи́ти – капли испускать.
Доко́ле – долго ли, как долго.
До́лги – грехи.
Долгоживо́тный – долговечный.
Долгонеду́жие – продолжительная немощь.
Долготерпе́ние – продолжительное терпение.
Должни́к – обидчик, ближний, согрешивший против нас.
Должнико́м – должникам.
Должнико́м на́шим – тем людям, которые против нас согрешили.
До́лу, до́ле – вниз, внизу, в глубине, в преисподней.
До́льний – земной.
Домоча́дец – слуга в доме, рожденный в доме господина.
До́ндеже – доколе, пока, до тех пор.
Дорино́сец – оруженосец, телохранитель.
Дориноси́мый – окруженный почетною стражею с копьями в руках.
Дориношу́ – сопровождаю кого-либо в качестве почетной стражи.
Досажде́ние – обида, брань, дерзость, оскорбление, укоризна, позор.
Досажда́ти – нанести кому-то обиду, оскорбление.
Доспе́ти – сохранять, дожить, поспешить, собраться, приготовиться.
Досто́йно – прилично, достойно, справедливо.
Досто́ит – должно, надлежит.
Достоя́ние – имение, наследство, имущество.
Доя́щая – кормящая грудью младенца.
Драги́й – дорогой, драгоценный.
Дра́хма – греческая серебряная монета.
Дра́чие – терние, негодная колючая трава.
Дре́вле – некогда, когда-то, в древности, давно, в старину.
Дреко́лие – колья, дубь.
Други́ня – подруга, приятельница.
Друголю́бие – дружелюбие.
Друголю́бно – дружелюбно.
Дружи́на – товарищество, общество сверстников.
Дря́хлствовати – тужить, скорбеть, печалиться, беспокоиться.
Дска– доска; стол, на котором раскладываются товары
Ду́си нечи́стии – злые духи, бесы.
Духо́вный – свойственный духу, чуждый плотских потребностей.
Духо́вная нищета́ – смирение духа, сокрушение о своих грехах, отказ от гордости, служение Духу Святому.
Духоно́сный – духоносец, имеющий в себе Святого Духа; исполненный благодати Святого Духа.
Ду́ше и́стины – Дух истины (зват. падеж).
Душе́вный – происходящий от души, живущий по началам мира чувственного.
Душетле́нный – душепагубный, растлевающий душу.
Дщерь – дочь.
Дым, ды́мове – дым, пар, ничтожество, суета.
Дыха́ние – под сим именем разумеется всякая тварь, имеющая жизненную силу; дыхание, веяние

Е – то, оное, его.
Е́ва – жизнь; мать всех живущих.
Ева́нгелие – благовестие, радостная весть; благая весть о том, что Спаситель пришел на землю спасти людей от власти диавола, греха и вечной смерти и дать людям вечное спасение – Царствие Небесное.
Евхари́стия – благодарение; приношение бескровной жертвы во время литургии.
Егда́ – когда, в то время как.
Его́же – которого.
Еда́ – разве, неужели, ли, или, нежели.
Еде́м – страна в Малой Азии, где был рай; сладость, веселие.
Еди́на от суббо́т – первый день после субботы, день воскресный.
Едина́че – в один раз.
Единове́рец – исповедующий одну с кем-либо веру.
Единокро́вный – происходящий от одной крови; родной брат.
Единому́дренно – единомысленно, одинаково мысля с кем-либо.
Единонра́вный – имеющий одинаковый с кем-либо нрав.
Единоро́дный – единственный по рождению; один сын (одна дочь) у родителей.
Едо́м – красный; прозвище Исава, продавшего свое первенство за красную чечевичную похлебку.
Е́же – чтобы, что, в чем.
Ей – да, ей-ей, так, верно, истинно.
Ектения́ – ряд молений, протяжно произносимых диаконом или священником.
Еле́й – масло оливы, которое употребляется в церкви для помазания.
Еле́нь – олень.
Елеопома́зание – обряд помазания елеем на всенощном бдении.
Ели́жды – сколько раз; всякий раз, когда.
Ели́ко, ели́ка – как, сколько.
Ели́кий – сколький, сколь велик.
Ели́цы – которые, те, сколько их есть.
Е́ллины – евреи из стран языческих.
Е́ллински – по-гречески.
Ельми́ у́бо – так как.
Емь – взявши, схвативши.
Емману́ил – “с нами Бог”
Еммау́с – селение к северо-западу от Иерусалима, в десяти верстах от него.
Епенди́т – верхняя одежда, плащ.
Епитимия́ – духовные упражнения для преодоления греховных привычек.
Ероди́й – аист, цапля, лесной аист.
Есе́нь, есе́нний – осень, осенний.
Еси́ – есть.
Есмирнисме́но вино́ – вино, смешанное со смирною – горькое.
Естество́ – природа, сущность.
Еффафа́ – разверзись.
Ехи́дна – змея ядовитая, укус которой приносит смерть.
Ефимо́ны (Мефимоны) – служба, за которой читается канон святого Андрея Критского.
Жажда́ти, жада́ти – хотеть пить, сильно желать, томиться жаждою.
Жа́тели – жнецы.
Же – а, но.
Жего́мый – человек, одержимый огневицею или горячкою.
Жезл – палка, посох, символ силы и власти.
Жезл ста́рости – подкрепление старости.
Же́ртва – дар, приношение животных или плодов Богу, дар Богу.
Же́ртвенник – стол, находящийся слева от престола, на нем совершается проскомидия.
Жестоковы́йный – жестокосердный, бесчувственный, упрямый, упорный.
Живи́ти – оставить в живых, сберегать, спасать.
Живода́вец – податель жизни.
Живонача́льный – содержащий в себе начало жизни.
Живонача́лие – начало, причина жизни.
Живоно́сный – носящий в себе жизнь. .
Живо́т – жизнь.
Животворя́щий – дающий жизнь, оживляющий, воскрешающий.
Живо́тный – содержащий в себе жизнь.
Живы́й – живущий.
Жи́тельство – жилище, живущие.
Жите́йское мо́ре – море настоящей, временной жизни.
Жре́бий – часть, доля, участь.
Жребодая́ние – разделение по жребию, распределение по жребию.
Жребя́ – жеребенок, иногда осленок.
Жре́ти – приносить жертву Богу.
Жрец – священник, приносящий жертву.
Жу́пел – сера горючая, смола, адская мука.
Жу́пельный – серный.

Забве́нный – забытый.
Забра́ло – стена, ограда, забор.
Заве́т – договор, союз, завещание.
Зазира́ти – порицать, упрекать.
Зазре́ти – осудить, пересудить,
Заклина́ти – просить с клятвою об исполнении чего-либо.
Зако́н (евр. – Тора) – имеет множество значений:
1) Слово Божие вообще.
2) Писание Ветхого Завета вообще.
3) Пятикнижие Моисеево, первая из 3‑х частей, на которые евреи делили Ветхий Завет, – “Закон, пророки и писания”.
4) Закон Моисеев, т. е. собрание нравственных, гражданских и богослужебных законов, данных Моисею на Синае.
Зако́нник – знаток и толкователь законов; исполнитель, блюститель законов.
Законоположи́ти – давать законы, делать учереждения, наставлять.
Закосне́ние – замедление, задержка.
Закосне́ти – замедлить, долго оставаться.
Закро́в – завеса, покров, покрывало.
Заматоре́лый – затверделый, ожесточенный, застарелый.
Заматере́вший во днех – очень престарелые летами.
Зане́, зане́же – ибо, так как, потому, потому что.
Запале́ние – пожар, зажигание.
Запина́ние – препятствие к успеху дела.
Запина́тель – подставляющий другому ногу, за пяту держащийся, обольститель, соблазнитель.
Запове́дати – предписывать, повелевать, объявлять, приказывать.
Запо́н – полотно, завеса; белая срачица (сорочка), одеваемая на ризы при освящении храма архиереем и священниками, в виде передника из белого шелка или коленкора.
Запреще́ние – епитимия, наказание, штраф.
Запя́ти – запятнать.
Запя́ти стопы́ – поколебать стопы, сбить с пути.
Запя́стье, зарука́вье – украшение на оконечностях рукавов у нарядных одежд, браслет.
Заря́ – блеск, сияние.
Зау́трие – утро следующего дня.
Зауша́ти – бить рукою по ушам и щеке.
Зача́ло – начало, заглавие.
Зача́ла – части, на которые разделен текст Нового Завета; начало.
Зая́ти – взаймы взять, занять, брать в долг.
Зва́ние – зов, крик, вопль, взывание, призывание.
Зва́ти – взывать, восклицать, приглашать.
Звезди́ца – два металлических полукружия, которые устанавливаются на дискосе, чтобы воздухи не касались Агнца.
Зда́ти – сооружать, строить.
Зде – здесь.
Здо, зда (на здех) – кровля, крыша, развалина.
Зе́лие – горькая трава, яд, зелень, овощ, трава.
Зело́ – очень, весьма, сильно, много.
Земля забве́ния – могила, в которой погребаются умершие и скоро забываются живыми.
Земноро́дный – человек, на земле родившийся и живущий.
Зе́ница – зрачок, самый глаз; круглое отверстие, через которое проходят лучи света.
Зижди́ти – сооружать, строить.
Зижди́тель – создатель, творец, строитель.
Зи́ждемый – создаваемый, устроенный.
Зи́ждимии лю́дие – будущие поколения.
Зило́т – ревнитель отечественных обрядов; прозвище апостола Симона Кананита.
Злак – трава; зелень, овощи, служащие в пищу человека.
Зла́чный – богатый травами; обилующий злаками, пажитями.
Зле – худо, люто, тяжко, жестоко.
Зло́ба – злоумышление, зло, злодеяние, бедствие, худое дело.
Зло́бовати – иметь на кого-либо злобу, враждовать.
Злобо́жный – враждебный Богу, идущий против Бога.
Злонра́вный – имеющий злой нрав, дерзкий, упрямый.
Зна́меновати – подать знак.
Зна́мение – чудо, знак, образ.
Зоба́ти – хватать что-либо клювом, клевать.
Зрак – вид, лицо, образ.
Зре́ти – смотреть, глядеть.
Зря – видя.

И – его, их. Ибо – потому что.
Иге́мон – римский начальник, вождь, правитель области, прокуратор.
Иго – ярмо, ноша, рабство, оковы, тягость.
Иде́же – где, когда.
Ижди́ти – проживать, тратить, издерживать.
И́же, я́же, е́же – который(ая, ое).
Изба́ви нас от лука́ваго – избавь нас от всякого зла в этом мире и от виновника зла – диавола.
Избода́ти – бодаться рогами.
Избы́тие – облегчение.
Избы́ти – превзойти, остаться, спастись.
Извествова́ти – утверждать, удостоверять, уверять, подтверждать.
Изве́стно – твердо, тщательно, точно, ясно.
Изве́т – донос на кого-либо, обвинение.
Изволе́ние – желание, решение, воля, совет.
Изво́лити – избрать, предпочесть, охотно желать.
Изгна́ние – гонение, ссылка.
Изгре́бие – пакля, охлопья из пеньки.
Издхну́ти – испустить дух, умереть.
Издыха́ние – испущение духа, последний вздох.
Иждену́ти – изгонять, прогонять, отгонять.
И́злиха – очень сильно, чрезмерно, через меру.
Измета́ти – извергать, выкидывать.
Измла́да – смолоду.
Изнемога́ти – ослабевать, терять силу, истомляться.
Изощря́ти – делать острым, точить, оттачивать.
Изрека́ти – произносить, говорить, высказывать.
Изря́дно – превосходно, отлично.
Изря́дный – избранный, особенный.
Изсхну́ти – высохнуть, засыхать, лишаться влаги.
Изумева́ти – недоумевать, не постигать, приходить в изумление.
Изыма́ти – извлекать, освобождать, вытаскивать.
И́кос – церковная песнь, в которой выражается в сжатом виде жизнь святого или история священного события.
И́мамы – мы имеем.
Има́ти – брать, занимать, захватывать.
Имати́сма – верхнее платье, плащ.
И́мене Твоего́ ра́ди – для прославления имени Твоего.
И́мже – тем, которым.
И́мя рек – назови имя.
Ин – другой, грядущий.
Инди́тия – верхняя одежда на престоле.
Иногда́ – некогда, когда-то, прежде.
Иноплеме́нник – человек, принадлежащий к другому племени.
Ипоста́сь – лицо.
Ирмо́с – (греч. – связь) – начальные стихи, как бы заглавия, которыми начинается каждая из девяти песней канона. Главные мысли и даже выражения ирмосов избраны большею частью из песен ветхозаветных, прославляющих события, которые были прообразом событий Нового Завета.
Искони́ – издавна, издревле, изначала.
Иско́нный – издревле существующий, всегдашний, изначальный.
И́скренний – ближний.
Искуси́тель – тот, который испытывает кого-либо, прельщает, обманывает.
Искуша́ти – испытывать, соблазнять, изведывать.
Искуше́ние – испытание, соблазн, опасность впасть в грех.
Испе́рва – из древности, издавна, издревле.
Испове́даю – открыто признаю, объявляю, воздаю славу, хвалю.
Испове́дание – прославление, слава, величие.
Исполне́ние – наполнение, полнота, окончание, совершение.
Испо́лнь – полный, наполненный, исполненный.
Истаява́ти – изнурять, изнемогать, растоплять, растрогивать.
Истли́ти – предать тлению.
Иссо́п – душистое растение Палестины с голубыми или белыми цветами, достигающее иногда значительной высоты; стебли его, связанные в пучок, употребляются евреями для кропления.
Истле́ние – тление, опустошение, порча, гниение
Истни́ти – истоптать, стереть, сломать, сокрушать в прах.
Истоща́ти – опустошать, разрушать.
И́стый – тот самый, подлинный.
Исхо́д – конец, предел.
Исхо́дище – источник, ворота, перекресток.
Исча́дие – детище, львенок, молодая львица.
Исчеза́ти (изчезати) – обращаться в ничто, истаявать.
И́хже – которых.

Кага́л – еврейская община.
Ка́женик – евнух, скопец; порченый, одержимый.
Ка́ко – как, каким образом.
Кама́ра – свод, купол, камера, горница.
Ка́мо – куда, в какое место.
Канани́т – житель города Каны в Палестине.
Кано́н (греч. – правило) – в церковном употреблении это слово имеет двоякое значение. Во-первых, это правило, которое церковь постановляет в отношении веры для обязательного выполнения со стороны верующих христиан. Во-вторых, канон есть соединение многих священных песен в один стройный состав. Канон состоит обыкновенно из девяти песен. Содержание канонов разное, в зависимости от вспоминаемого события, но начальные стихи каждой из девяти песен (ирмосы) почти всегда составлены по определенному образцу, взятому из Ветхого Завета. Канон читается всегда стоя.
Ка́нути – исчезнуть, упасть, капать.
Ка́пище – языческий храм, кумир, идол.
Каси́а, касси́я – дикая корица; коричное дерево, из которого добывается душистое масло.
Катако́мбы – пещеры.
Катапета́сма – завеса, парус.
Кафи́зма – часть из Псалтири.
Квас – закваска, дрожжи.
Ква́сный – вскисший, приготовленный на дрожжах.
Керами́да – черепок, черепица.
Киво́т – ковчег завета – особый ящик, в котором хранились скрижали Завета и другие ветхозаветные святыни.
Кий – какой, который.
Ки́йждо – всякий, каждый.
Кимва́л – музыкальное орудие, колокола, музыкальный ударный инструмент, состоящий из двух медных кружков; употреблялся во время праздничных богослужений в храме Иерусалимском.
Кими́н – тмин (трава).
Кинсо́н – подать с оценки имения в государственную казну.
Кинсо́нный – податной.
Кичи́тися – быть гордым, иметь высокое мнение о себе.
Клевре́т – товарищ, сослужитель.
Клеть – комната.
Кля́тва – заклятое, проклятое, клятвенное обещание.
Кни́жники – (евр. – писцы) – учителя Закона (законники). Они списывали книги Святого писания, хранили в памяти предания. Книжники были у евреев богословами и юристами, придерживались буквального толкования Закона, строго следуя предписаниям преданий. В религии они были формалистами, довольствуясь мелочным соблюдением всех внешних правил. Почти все книжники были фарисеями (см. фарисей).
Книго́чий – человек, занимающийся письменными делами, письмоводитель.
Кова́рство – хитрость, лукавство.
Ко́вы (ков) – злоумышления, козни, умысел, заговор.
Ковче́жец – денежный ящик, сумка, киотка для икон.
Ко́егождо – каждого.
Кодра́нт – медная мелкая монета, упоминаемая в Евангелии.
Козлогласова́ние – бесчинное пирование.
Ко́зни – лукавство, хитрость, навет.
Ко́знствовати – хитрить.
Ко́кошь – курица, наседка с цыплятами.
Колесницегони́тель –правящий колесницей.
Ко́ливо – кутья, сочиво; рис, сваренный с медом.
Ко́ло – колесо, круг, обод.
Колькра́ты – сколько раз, как часто.
Кольми́ – сколько, во сколько раз более.
Кольми́ па́че – тем более.
Конда́к – краткая песнь, в которой выражается в сжатом виде жизнь святого или история священного события.
Коно́б – котел, горшок, лохань, таз, умывальница.
Кончи́на – исполнение, конец бытия, смерть.
Копр – укроп, анис, душистое растение.
Косни́ти (косне́ти) – медлить, замедлить, мешкать.
Ко́сно – медленно, не скоро.
Косноязы́чный – медленно говорящий, заика.
Ко́сный – медленный, протяжный.
Ко́тва – якорь корабельный.
Кош – короб, корзина, кошница, лукошко.
Крамола́ – смута, бунт, заговор, мятеж, волнение, распря.
Кра́йневе ме́сто – Голгофа, лобное место.
Красноду́шный – благодушный, добродетельный.
Кра́сный – приятный, прекрасный, усладительный, красивый, сладкозвучный.
Кра́сная ми́ра сего́ – соблазнительное мира сего.
Кра́стель – перепел, коростель.
Кра́та (крат) – один раз; до семь крат – до семи раз.
Кре́пкий – сильный, всемогущий, бодрый.
Крепкоу́мный – сильный умом, благоразумный.
Крестобогоро́дичен – стих или тропарь, в коем упоминается о Честном Кресте и о Пресвятой Богородице. Поется или читается в церкви в среду и пятницу.
Крестоненави́стник – враждующий против креста и против христианской веры.
Крестоно́сный – благодушно несущий посланный от Бога крест; свято исполняющий свой долг.
Крило́ – крыло, покровительство, защита.
Крин – лилия, белая лилия.
Кроме́ – без, выше, сверх.
Кроме́шный (ий) – внешний, наружный, крайний.
Кти́тор – строитель храма, создатель, попечитель.
Ктому́ – еще, более, затем, сверх того.
Ку́па – куча, группа.
Купина́ – терновый куст; неопалимая купина – куст, горевший и не сгоравший, виденный Моисеем на горе Хорив и прообразовавший Божию Матерь.
Ку́пно – вместе, вообще, соединенно.
Купова́ти – покупать, приобретать что-либо покупкою.
Кустоди́я – стража, отряд воинов, приставленных для сбережения чего-либо, караул.
Кутия́ – то же, что коливо, только она приносится для панихид по умершим.
Ку́ща – палатка, шатер.

Ла́коть – локоть; мера от локтя до конца среднего пальца, около 10,5 вершков.

Лани́та –– щека.
Ла́стовица – ласточка (птица).
Ла́ятель – поноситель, ругатель, коварный человек.
Лега́ние – лежание.
Легио́н – отряд воинов, полк, множество.
Ле́нтион, ле́нтий – полотенце, утиральник.
Ле́пта – мелкая медная монета.
Ле́по – пристойно, уместно, полезно.
Лепота́ – красота, изящество, величество, пригожество.
Ле́пый – пригожий, красивый, пристойный, изящный, украшенный.
Ле́ствица – лестница.
Лесть – обман, обольщение, коварство, хитрость, ложь.
Ле́стчий – обманный, обольстительный, хитрый, коварный.
Лжехри́ст – ложно, обманом выдающий себя за Христа.
Ли́ва (лив) – юг, южный; юго-западный ветер.
Лива́н – ладан, благовонная смола из дерев Ливанских гор северо-западной Палестины, а также Ливанские горы.
Лик – собрание поющих, сонм, пение, хор (в храме).
Лик а́нгелов и святы́х – сонм ангелов и святых.
Ликовствова́ти – торжествовать, веселиться, праздновать.
Ли́ра – музыкальный струнный инструмент.
Ли́си – лисицы.
Лити́я – усиленное моление, совершается иногда в притворе храма (на Великой вечерне, заупокойная при поминовении усопших) или вне храма (при бедствиях, при воспоминании об избавлении от них). Если лития совершается вне храма, то соединяется с молебным пением и крестным ходом.
Лихои́мство – излишняя алчность к приобретению имения всякими мерами.
Ли́шше – сверх того, более.
Лифострото́н – каменный помост перед дворцом римского прокуратора в Иерусалиме, на котором (помосте) производился суд.
Лобза́ти – целовать.
Ло́бное место – гора Голгофа, называемая лобным местом потому, что по преданию здесь был погребен Адам, и лоб его, т.е. голова, освятилась кровью Спасителя (см. краниево место).
Лови́тва – ловля, звериная ловля, охота.
Лови́тельство – засада, охота.
Ло́же – постель, одр.
Ложесна́ – утроба; матерняя утроба, зачинающая и рождающая.
Ло́но – недро, грудь, пазуха, карман.
Лука́вое – злое.
Лука́вство – хитрость, злодейство, коварство.
Лука́вый – злой, дурной, диавол.
Льсти́вый – коварный, хитрый, обманщик.
Любонача́лие – желание быть начальником.
Любы́ – любовь.
Лю́тый – свирепый, жестокий, пагубный.
Лю́те – жестоко, тяжко, свирепо.
Люцифе́р – начальник падших ангелов, сатана.
Лы́сто – голень, лодыжка, мышца.
Ля́двия – мускулы в чреслах, бедро, ляжка, внутренние поясничные мышцы около почек.
Лядене́ти – порастать кустарником или травой.

Ма́лый – немногий.
Мамо́на (маммона) – земные блага, богатство.
Ма́ние, манове́ние – обращение к кому-либо, знак рукою, головою и миганием очей; тайное непостижимое действие.
Масти́тый – жирный, сочный, свежий.
Масти́тая ста́рость – глубокая, но бодрая старость.
Масть – жир, тук, мазь благовонная, масло, елей.
Матероде́вственный – свойственный матери и деве. Это название приписывают Пресв. Богородице, т.к. Она есть и Матерь, и Дева.
Мгла – тьма, туман, облако, мрак.
Междора́мие – междуплечие, т.е. пространство между плечами; спина.
Междоре́чие – место между двумя реками; Месопотамия.
Междоусо́бная брань – вражда или бунт внутри государства.
Мене́ – меня.
Ме́рзкий – угрюмый, страшный, достойный омерзения.
Ме́рило – мера, весы, воздаяние.
Ме́ртвые ве́ка – давно умершие.
Мерца́ти – меркнуть, терять свет.
Меск – мул, помесь осла с лошадью.
Месси́я – Помазанник; древнееврейское слово, означающее то же, что и греческое “Христос”.
Ме́стник – мститель, злобный отмститель.
Месть – справедливое наказание, возмездие, мщение.
Мех – мешок.
Ме́чный – мечом совершаемый.
Ме́чное посече́ние главы́ – усекновение главы мечом.
Мзда – награда, воздаяние.
Ми – мне.
Ми́лость – милосердие.
Ми́лоть – верхняя одежда, мантия, плащ.
Ми́лся (ми́лися) де́ю – умиленно молюсь, препоручаю себя в милость.
Ми́лся де́яти – умиляться, умилостивлять.
Ми́люся – умилостивляюсь.
Мине́я – книга, включающая молитвы и песнопения святым в порядке дней их празднования.
Мир – 1) тишина, спокойствие;
2) вселенная, весь земной шар или весь род человеческий.
Ми́рный – земной, временный.
Ми́ро – драгоценный елей; благовонное масло, освящаемое патриархом или митрополитом в великий четверг для совершения таинства Миропомазания.
Миротво́рцы – те, кто и сами не подают поводов к раздору и несогласию, и других, враждующих между собою, примиряют.
Мирси́на – мирт, миртовое дерево.
Ми́рра – смирна – вещество, состоящее из смолы и камеди, пахучее и горькое, добывается из дерева, растущего в Египте, Аравии и Нубии.
Мисте́рии – священнодействия языческой религии, представлявшие в лицах похождения богов и героев.
Мисте́рии христиа́нские – представления событий священной истории.
Мистици́зм – таинственное религиозное учение, противное Божественному Откровению.
Мни́й – меньший, младший.
Многоблагоутро́бный – весьма милосердный.
Многоболе́зненный – многоскорбный, бедственный.
Многоцеле́бный – подающий многие исцеления.
Многоча́стне – много раз, многократно.
Множа́е – больше.
Мно́жицею – много раз, многократно.
Моея́ – моей.
Молва́ – смятение, волнение, ропот, тревога.
Моле́бен – краткая служба, состоящая из отдельных частей утрени. Молебен может рассматриваться как общественное богослужение и вне храма. Молебны бывают разные: благодарственные, по случаю засухи, об исцелении больного и т.д.
Моли́тв ра́ди – по молитвам.
Молниеви́дный, молниезра́чный – имеющий вид молнии.
Молниено́сный – быстрый, как молния.
Молниено́сным гро́мом – молнией, сопровождающейся громом.
Монофизи́ты – еретики, последователи Евтихия, признающие в Иисусе Христе одно Божеское естество и отвергающие в Нем человеческую природу.
Мо́щи – нетленные останки святых.
Моя́ – мои.
Мре́жа – сеть, невод.
Мудрова́ние – умствование, мудрость, злоумышление, ухищрение.
Муж крове́й – злодей, человек кровожадный.
Му́рин – ефиоплянин, чернокожий.
Мусики́я – музыка.
Мшелои́мство – корыстолюбие, мздоимство.
Мыта́рь – сборщик податей.
Мы́ышца – плечо, сила, крепость, могущество.
Мы́шца высо́кая – поднятая рука, сила Божия.
Мя – меня.
Мясопу́ст – последний день ястия мясной пищи, заговенье.
Мя́тва – мята (трава).
Мяте́жный – производящий смуту, возмутительный.

Набдева́ти – снабжать, хранить, беречь.
Наважда́ти – наущать, подговаривать, клеветать.
Наве́т – клевета, козни, ухищрения.
На́вечерие – канун праздника.
Назира́ти – наблюдать, замечать.
Назна́меновати – назначить, означить, давать разуметь.
Назоре́и – так назывались в Ветхом Завете лица, которые давали обет не есть мяса, не пить вина, не стричь волосы.
Наипа́че – в особенности, пуще, более всего, особенно же, наиболее, преимущественно.
Наи́тие – сошествие, нашествие.
Наказа́ние – наставление, научение, вразумление.
Наказа́тель – учитель, наставник.
Наказу́я – поучая, наставляя.
Належи́т – мне предстоит, должно.
Наляца́ти – напрягать, натягивать.
На́ма – нам двоим; наю – нас двоих.
Нань – на него.
На́опак – криво, назад, вспять, обратно.
Напада́ти – напасть, устремиться, броситься.
Напа́ствуемый – находящийся в напасти.
Напа́сть – беда, несчастие, злополучие, искушение.
Напе́рсник – лежащий на груди, пользующийся особой доверенностью, любимец.
Напра́сно – внезапно, нечаянно, неожиданно.
Напра́сная смерть – внезапная, скоропостижная смерть.
Напу́тие – напутствие, снабжение всем нужным для предстоящего пути.
Нард – индийское растение, из которого делается дорогое ароматное масло.
Нарека́ти – называть, наименовать.
Наро́читый – известный, знаменитый, назначенный.
Насме́ртник – осужденный на смерть, повинный смерти.
Насу́щный – необходимый для существования.
Насы́тить – напитать.
Нау́трие – утро следующего дня, на другой день.
Науща́ти – научать, подговаривать.
На́шея – нашей.
Ная́ти – нанять, подрядить.
Небла́зненно – без соблазна.
Небла́зненный – чуждый соблазна, неуклонный.
Небрещи́ – не радеть, не стараться, отвергать.
Невече́рний свет – незаходящий, вечный свет.
Невозвра́тный – невозвращающийся, неизменный, несомненный.
Не́гли – не ли, может быть.
Неде́ля – воскресный день, когда “не делают” обычных работ, во исполнение заповеди.
Недомы́сленный – непонимаемый, непостижимый.
Недре́млемый – неутомимый, всегда бодрствующий.
Неду́г – болезнь.
Не́же – нежели.
Нежего́мо – несгораемо, несожигаемо.
Незави́стно – доброжелательно, обильно, щедро, без зависти.
Неизнуря́емый исто́чник – неиссякаемый источник.
Неиждива́емый – неистощимый, неубавляемый, не могущий быть истраченным.
Неизрече́нный – невыразимый в слове, чистый, несказанный.
Неискусому́жная, неискусобра́чная Дева – не познавшая мужа, не связанная узами брака Дева.
Неиспы́танный – сокровенный, тайный.
Неи́стовый – исступленный, сумасшедший, беснующийся.
Неключи́мый – негодный, непотребный, бесполезный.
Неко́сненный – немедленный.
Некта́р – напиток, который, по баснословию языческому, употребляем был их богами.
Не ктому́ (нектому́) – более не, еще не, уже не.
Неле́пый – неприличный, безрассудный, срамный.
Неможе́ние – немощь, бессилие, слабость.
Не́мощи – слабости, грехи, хворость, погрешность.
Немоществова́ти – хворать, недомогать, терять силу и бодрость.
Ненаве́тно – безопасно от наветов, от ухищрений.
Необину́яся – смело, не сомневаясь, открыто, прямо.
Необори́мый – несокрушимый, неодолимый, непобедимый, крепкий, твердый.
Необурева́емый – тихий, невозмущаемый ничем.
Неодержи́мо – неудержимо, стремительно, без опоры.
Неопали́мый – невредимый от пламени, несжигаемый.
Неопи́санный – не поддающийся описанию.
Неоску́дно – обильно, избыточно, неоскудевающе.
Неоску́дный – обильный, избыточный, неоскудевающий.
Неосла́бный – неослабевающий, беспрестанный.
Неотло́жный – безотлагательный, непреложный.
Неотме́тный – неотчужденный, неотриновенный.
Непло́ды – неплодная замужняя женщина, не рождающая детей.
Непло́дный – не приносящий плодов.
Неподо́бный – недостойный, непристойный, непотребный.
Непоро́чне – неукоризненно, без нарекания.
Непосты́дный – не заслуживающий осуждения, надежный, неукоризненный.
Непра́здная – беременная женщина.
Не пре́зри – не пренебрегай.
Непрее́мный – непрерывный, беспрестанный.
Непрело́жный – неизменный, не подлежащий изменению.
Неприча́стный – не посвященный в тайны, незнающий.
Непрохо́дный – непроходимый, неприступный, неизмеримый, огромный.
Непщева́ние – мнение, предлог, вид.
Непщева́ти – размышлять, думать, извиняться, оправдываться.
Нешцева́ти вины́ о гресе́х – выдумывать извинения о грехах, искать оправдание.
Несеко́мый – непричастный делению; не подлежащий делению; твердый, крепкий; камень, гранит.
Несеко́мая Гора́ – имеется в виду Пресвятая Дева.
Несме́сно – несмешанно, неслиянно.
Несть, несмь – не, нет.
Несы́тый – алчный, надменный.
Нетле́нный свет – вечный, не подлежащий закату свет; всегдашний.
Неудержа́нно – беспрепятственно, безостановочно.
Неуко́рный – безукоризненный, честный, справедливый, не подлежащий укоризне.
Неумы́тный – неподкупный, беспристрастный, немздоимный.
Неусыпа́емый – не знающий отдыха, неутомимый.
Неча́яние – неожиданность, беспечность, недоумение.
Нея́сыть – ночная птица; пеликан (символ материнской любви до самопожертвования).
Ни – не, нет.
Ниже́– даже ни, и не, также не.
Низверга́ти – сталкивать, низводить с высоты.
Ника́коже – нисколько, никаким образом, никак.
Никнове́нный – нагнувшийся вниз, наклоненный.
Николи́же – никогда, ни в какое время.
Низпосли́ – пошли вниз (с неба на землю).
Ниц – вниз, на землю лицом.
Ничто́же, ничто́же ве́лие – ничего, ничего особенного.
Ничто́же ди́вно – ничего удивительного.
Ни́щий – слабый, немощный, бедствующий.
Нищета́ духо́вная – духовное убеждение в том, что наша жизнь и все наши духовные и телесные блага (жизнь, здоровье, силы, душевные способности, знание, богатство и всякие житейские блага) – все это есть дар Творца Бога: без небесной помощи невозможно приобретение ни материального благополучия, ни духовного богатства – все это Божий дар. Нищета духовная называется смирением, а добродетель ее – смиренномудрием (см. духовная нищета).
Ни́щие ду́хом – смиренные, которые сознают свое несовершенство и недостоинство перед Богом и никогда не думают, что они лучше и святее других; полнейшее духовное смирение и самоуничижение, т. е. качества противоположные гордости, тщеславию, самолюбию.
Но́жны – место для ножа, меча, лука и т. д.
Нощны́й вран – филин, сова, нетопырь, летучая мышь, т.е. ночная птица.
Нощно́е по́прище – все время ночи, ночь целая.
Ны – нас.
Ны́не – теперь, в настоящее время.
Ны́рище – нора, развалины башни или здания.
Обава́тель – чародей, наговорщик, знахарь.
Обава́ти – заговаривать, заклинать, внушать, околдовывать, обольщать пением.
Обана́десять – двенадцать.
Оба́че – впрочем, однако, только, подлинно.
Обетша́ти – обессилеть, одряхлеть, прийти в ветхость, устареть.
Обе́щник – сообщник, товарищ.
Обинове́ние – недоумение, сомнение, страх.
Обину́тися, обинова́тися – колебаться, недоумевать, сомневаться, скрывать; не обинутнся – не сомневаться, смело поступать.
Обита́ти – жить, пребывать.
Оби́тель – монастырь, жилище, комната.
Облада́ти – владеть, господствовать.
О́бласть – волость, начальство над известною страною.
Облега́ти – окружать.
Облего́ша – обложили, осадили.
Обно́щь – ночью, в течение ночи.
Обольсти́ти – обмануть хитростью, льстивыми речами.
Обоня́ти – чувствовать запах, нюхать.
Обою́ду – по обе стороны, с обеих сторон, с той и с другой стороны.
Обра́довательный – радостный, утешительный.
Обраща́ти – отдать равное или должное.
Обраще́ние – возвращение из рабства греху и восстановление общения с Богом через покаяние.
Обруче́ние – обязательство, залог, обряд благословения жениха и невесты.
Обру́чник – обрученный; давший обязательство, залог; жених, обручившийся с невестой.
Обстою́ – осаждаю, окружаю.
Обстоя́ние – осада, напасть, беда.
Обстоя́т – стоять кругом, окружать.
Обуя́ти – сделаться глупым, негодным, обезуметь.
Обходи́мый – принадлежащий кому-то, свойственный,
Обяза́ти – обвязать, связать.
Обязу́яй сокруше́ния – врачующий скорби, болезни.
Ова́ма, ова́мо – там, туда, в иное место.
Овогда́ – иногда, некогда, однажды.
О́вый, ов – иной, другой, некий.
Овча́ – овца, овечка.
Оглаша́ти – наставлять устно.
Оглаше́ние – гласное, открытое проповедание.
Огне́вица – жгучий жар, горячка, лихорадка с сильным жаром.
Огорча́тися – быть в огорчении, досаде.
Огреба́юся – воздерживаюсь, отвращаюсь, уклоняюсь.
Одебеле́ти – огрубеть, отолстеть, отяжелеть.
Одержа́ние (обдержание) – владение, наследие.
Одержа́ти (обдержати) – окружать, захватывать, утеснять, владеть, господствовать.
Одесну́ю – по правую руку или сторону.
Одиги́трия – путеводительница, крепкая помощница,
Одожди́ти – послать дождь, оросить.
Одр – кровать, постель, ложе.
Оже́нься – женившись.
Ожесточи́ти – сделать непреклонным, нечувственным, упорным.
Озлобле́ние – злоба, оскорбление, страдание, причинение зла, угнетение.
Озло́бити – делать худое, причинять несчастия.
Озоба́ти – съедать, истреблять.
Окаля́ти – осквернять, замарать, загрязнять.
Окая́нный – бедный, сожаления достойный, отверженный, злосчастный, несчастный.
Окая́нство – несчастье, злополучие, бедствие.
Окормля́ти – управлять, наставлять, путеводить.
Окормля́ю – направляю корму корабля к пристани, управляю к миру, успокаиваю.
Окорми́ мя, яко стра́нна – приюти, успокой меня, как странника.
Окрада́ти – отнимать, присваивать, красть.
О́крест – вокруг, около, кругом.
О́ле – восклицание, выражающее удивление или скорбь: э, эх, увы.
Олта́рь – жертвенник, алтарь, на котором приносились жертвы.
Омертве́ти – приходить в бесчувственность, делаться подобным мертвому.
Она́гр – дикий осел.
Она́мо – там, туда.
Онебеси́ти – сделать причастным небесного блаженства.
О́нде – там, в другом месте, таким образом.
О́нех – тех.
Он пол – другая сторона, противоположный берег.
О́нсице – такой-то, он-то.
Оплази́вый – любопытный, занимающийся мелочною заботою, сплетник.
Опла́знство – любопытство, пустословие.
Опло́т – ограда.
Оправда́ние – заповедь, право, закон, устав, постановление.
Оправда́ти – делать правым, очищать.
Опресно́к – хлеб пресный, без закваски, без дрожжей.
Опресно́ков день – день, наступавший сразу после праздника ветхозаветной Пасхи. В течение семи дней, по древнееврейскому обычаю, разрешалось есть только пресный хлеб в воспоминание бегства из Египта, когда народ не успевал заквасить своего теста.
Ора́ти – пахать, возделывать землю.
Ора́ло – плуг, соха.
О́рлий – орлиный.
Оса́нна – спасение, помощь, слава; спаси Бог!
Осеня́ти – покрывать, благословлять.
Осе́товати – оплакать.
Оскорбе́ти – опечалиться, негодовать.
Оско́рд – топор, секира, бердыш, лом.
Оскудева́ти – делаться скудным, истощаться.
Осла́бите – облегчить, простить, ослабить.
Оснежи́тися – заблистать белизною, как снег.
О́тай, тай – тайно, скрыто.
Отве́ргнути – отвергнуть.
Отверза́ти – отворять, открывать; гроб отверзт – открытый гроб.
Отдое́ние – вскормление молоком.
Отдои́ти – окончить кормить молоком матери.
Отжени́ти – отгонять; отжени – отгони, истреби.
Отжену́ти – отнимать, отбивать, освобождать.
Оти́шие – тишина, тихое убежище во время бури.
Отмета́ти – отвергать, отрицать, отбрасывать, разорять.
Отню́дуже (отонудуже) – откуда, почему.
Отню́д – никоим образом, совершенно.
Ото́к – место, залитое кругом водою, остров; во отоце окияна моря, в морских отоцех – на острове океана моря, в морских островах.
Отпу́ст – краткая молитва – благословение, произносимое священником по окончании церковной службы, отпуск.
Отра́да – облегчение скорби, обрадование, успокоение.
О́трасль – росток, ветвь, новый побег на дереве.
Отре́бие – сор, очистки, отброс.
Отреби́ти – очистить от ненужного и негодного.
Отрева́ти – отталкивать, отвергать.
Отро́ды – дети.
О́трок – мальчик от 7 до 15 лет.
Отрокови́ца – девочка от 7 до 15 лет.
Отроча́ мла́до – дитя, младенец.
Отрыга́ти – извергать, изрекать, возвещать, обильно изливать.
Отсту́пство – отступление, отклонение от Церкви, от веры.
Оттрясе́н – изгнан.
Отщетева́юся – удаляюсь, отказываюсь как от бесполезного, терплю вред.
Отщети́ти – потерять, ни во что вменить, сделать тщетным, пустым.
Отча́янный – потерявший всякую надежду,
О́цет – уксус винный.
Очервле́нный – окрашенный в багряный цвет, обагренный.
О́чи – глаза; Очи всех на Тя, Господи, уповают – глаза всех на Тебя, Господи, смотрят с надеждой.
Очище́ние – очистительная жертва, прощение.
Очужда́ти – быть чуждым, сбывать с рук.
Ошаява́тися – устранять, удаляться.
Ошу́юю (о‑шуюю) – по левую руку или сторону.
Ощути́ти – познать, открыть, испытать чувствами.

Па́губа – гибель, бедствие, мор, язва, чума.
Па́жить – подножный корм для скота; пастбище, где пасется скот.
Па́зноктъ – коготь, ноготь, копыто, последние суставы пальцев.
Па́ки – опять, еще, снова, вновь.
Пакибытие́ – новое бытие, возрождение, обновленная жизнь, иногда – крещение.
Па́кси мал – небольшой кусок хлеба, сухарь.
Па́лица – посох, палка, трость.
Панихи́да – заупокойная служба
Па́перть – открытая часть пред притвором церкви.
Па́ра – пар.
Паради́с – сад, рай, ограда.
Параекклисиа́рх – пономарь, зажигающий светильники.
Параста́с – заупокойное всенощное бдение, когда совершается поминовение усопших.
Па́стыри – пастухи.
Па́сха (евр. – переход или пощада) – праздник Воскресения Христова – торжества победы жизни над смертью.
Паучи́на – паутина.
Па́че – более, больше, выше, лучше.
Па́че естества́ – сверхъестественно.
Па́че ума – непостижимо.
Па́че сло́ва – невыразимо.
Пе́вка, певк, певг – род сосны, лиственница.
Пе́няжник – меняла, меновщик денег.
Пе́нязь – медная монета, равная 1/6 драхмы.
Пе́рвенец – первый родившийся младенец.
Первоверхо́вный – первый, первенствующий.
Первопресто́льник – возведенный на первенствующий престол, первосвятитель.
Перворожде́нный – прежде всех рожденный.
Первосвяще́нник – правящий священник, все бывшие первосвященники, а также главы важнейших священнических семей.
Пе́рси – грудь.
Перст – каждый конечный член руки или ноги, палец.
Персть – грязь; персть от земли – тончайшая часть от земли.
Пе́рстный – земной, земляной, происходящий из праха.
Пе́стун – руководитель, наставник, воспитатель, смотритель за детьми.
Пещи́ся – заботиться, иметь попечение.
Пи́ра – сумка, котомка.
Пистики́й – чистый, неподдельный, без примеси.
Пища́ль – ружье.
Плащани́ца – полотно, простынь.
Пле́велы, пле́велие – сорная трава, негодная трава.
Плени́ца – цепь, узы.
Плесна́ – ступня, подошва.
Плещи́ – плечи, рамена, междурамие, хребет.
Пли́нфа – кирпич.
Плоть – тело.
Побора́ти – сражать, поражать, защищать, побеждать.
Побо́рник – защитник, споспешник, победитель в борьбе.
Повапле́нный – окрашенный красноватою краскою – вапом, или мумией.
Пова́повати – красить, подкрашивать, расписывать красками.
Поги́бель – пагуба, смерть.
Погибо́х – погиб.
Погла́дити – растереть, выровнять.
Поглуми́тися, глуми́тися – издеваться; размышлять, рассуждать, вникать.
Погна́ти (аз пожену) – прогнать, погнаться, преследовать.
Пода́си – подашь.
Подвиза́тися – спешить, стараться сделать, устремляться.
Подво́й – косяк, брус у двери, верея, косяк дверной.
Поди́р – длинная одежда иудейских первосвященников и царей.
Поднебе́сный – находящийся под небом, земной.
Подъяре́мник – животное, употребляемое на работу; носящий ярмо.
Подъяре́мный – носящий ярмо, бремя.
Подъяре́мничий – родившийся от рабочего скота.
Поели́ку – потому что, так как.
Пожре́ти – принести в жертву: приими мя с любовию пожершуюся Тебе – прими меня, с любовью принесшую себя в жертву Тебе.
Позоба́ти – склевать, набить зоб, поедать.
Позо́р – зрелище, позор, бесчестие при народе.
Поко́й – мир, тишина, смерть.
Покро́в – покрывало, кровля, потолок, защита, покровительство, сень;
Покро́в Божией Матери – праздник 1 октября ст. ст. в честь Божией Матери, державшей покров (омофор) в воздухе над молящимися во Влахернском храме в Константинополе в начале X века.
По́лзкий – скользкий, близкий к падению, липкий.
Полиеле́й – многомаслие, многомилостиво, часть утрени, начинающаяся пением псалма “Хвалите имя Господне”.
Полма́ – пополам, на две части.
Польски́й – полевой, растущий в поле.
Полу́денный – бывающий в полдень; южный.
Полу́нощница – церковная служба, совершаемая в полночь.
Помава́ти – давать знать; объяснять не словами, а знаками.
Пома́ле – немного спустя, вскоре, по малом времени.
Поману́ти – поманить, сделать знак, побуждать.
Померца́ти – померкать, помрачаться.
Помиза́ти – мигать, подмигивать, делать знак миганием.
Поми́луй – будь милостив.
Помози́ – помоги, прости.
Помо́рие – взморье, приморское место.
Помышле́нием – мыслями, размышлением.
Поне́ – хотя, по крайней мере.
Поне́же – ибо, потому что, поелику.
Поноше́ние – стыд, срам, позор.
Понт – море; понт Чермный – Чермное, или Красное море.
Попира́ти – топтать ногами, скрывать, прятать.
Поруга́ние – посрамление, поношение, бесчестие.
Порфи́ра – пурпурная дорогая одежда, багрянец.
Посети́ – приди.
После́дняя твоя смерть – страшный суд.
Послу́шествовати – лжесвидетельствовать.
Поспеше́ние – успех, усердный труд, действие.
Пости́тися – соблюдать пост, воздерживаться.
Постыжде́н – устыжен, приведен в смущение.
Посяга́ти – выходить замуж, жениться.
Потерпе́ти – надеяться.
Поти́р – богослужебный сосуд, в котором во время божественной литургии возносятся Св. Дары.
Поте́шный – гибельный, разрушительный.
Потре́ба – нужда, нужное.
Потре́бен – удобный, благовременный.
Потче́ние се́ни – расставление кущей, шатров или шалашей.
Потща́тися – поспешать, ускорять, усердно стараться.
По́хоть – нечистое вожделение, злое желание.
Похо́тствовати – иметь скверное, злое намерение и желание.
Почерпа́ло – бадья, ведро, сосуд, которым можно черпать воду.
Почи́ти – уснуть, успокоиться.
Почто́ – зачем, для чего, почему.
Поя́сти – съедать, пожирать.
Поя́ти – взять, забрать.
Правосла́вный – право славящий Бога, правильно верующий, правомыслящий.
Правота́ – правость, верность, справедливость, прямой путь.
Пра́дедний – прародительский.
Пра́здный – без дела или работы пребывающий, нич не занятый, ленивый, пустой, бесполезный.
Пра́ги, пра́тися – топтать, попирать, сопротивляться упорствовать, давить, идти против, жать
Прах – пыль, персть.
Преблаги́й – премилосердный, предобрый, превосходящий всех в благости.
Превита́ти – скитаться, перемещаться, улетать.
Превы́спренний – находящийся выше всего, возвышенный, расположенный высоко, горний, поднебесный.
Прегреша́ти – впадать в грех, согрешать, ошибаться.
Предвари́ти– предупредить, стать или сделать раньше, прийти раньше других.
Предвозгласи́ти – начать петь прежде других, предвозвестить.
Предвозгла́сный – вперед возвещающий.
Предержа́щий – держащий высокую власть, начальствующий.
Пре́дний – первый; во предняя – в будущем.
Предопределе́ние Божие – предназначение Божие живущих праведно к вечному блаженству, а также живущих порочно – к вечному мучению, ибо Бог, по Своему всеведению, вперед знает, как мы будем себя вести и чем окончим свою жизнь: наше будущее для Бога – настоящее.
Предста́тель – начальник, первостоятель.
Предста́тельство – покровительство, ходатайство, защита, помощь, заступление.
Предстоя́й – предстоящий.
Предте́ча – тот, кто идет пред кем-то, впереди другого, предшественник Спасителя.
Презе́льный – самый знаменитый, самый сильный, пре-изоб ильный.
Презира́ти – не смотреть, не придавать значения, не замечать, пренебрегать, считать недостойным внимания.
Презо́рство – презрение, пренебрежение, непослушание.
Презре́ти – презреть, пренебречь.
Преизли́ха – весьма сильно, преимущественно.
Преиспо́дний – подземный, глубокий, весьма низкий.
Преиспещре́нный – разукрашенный, имеющий разноцветное убранство.
Преи́тие – переход.
Преклоня́тися – склоняться, нагибаться, сгибаться.
Пре́лесть – обольщение, обман, прельщение, ослепление, ложь, заблуждение.
Преле́стный – обманчивый, пленительный, коварный.
Преложе́ние осене́ния – тень, легкое подобие непостоянства.
Прельща́ти – заманивать, обольщать, уловлять, пленять.
Премене́ние – перемена, изменчивость.
Преми́рный – выше мира находящийся, горний, небесный.
Премога́ти – преодолевать, побеждать.
Преобразова́ние – перемена к лучшему, улучшение чего-либо.
Преображе́ние Госпо́дне – Двунадесятый праздник, воспоминающий событие явления Христа в Божественной славе на горе Фавор.
Препина́ти – препятствовать, мешать, останавливать ход дела, соблазнять.
Преподо́бие – святость, праведность, честность.
Преподо́бный – определенный, божественный, священный; праведный, подвизавшийся в пустынях и в монастырях.
Преполове́ние – дохождение до половины; половина, середина.
Преполови́ти – достигнуть половины, доживать до половины предела жизни человеческой.
Препря́да – царская верхняя одежда темно-красного цвета, т.е. то же, что порфира.
Пререка́ние – возмущение, противоречие, спор, упорство.
Пресвята́я – в высшей степени святая.
Пресели́тися – переселиться, отойти.
Пресе́льник – чужестранец, иноземец, странник.
Преслуша́ние – ослушание, нарушение, неповиновение.
Преста́вити – переместить.
Преста́витися – переселиться в вечность, умереть.
Пресу́щественный – прежде всего и всегда существующий, превечный.
Пресуществле́ние – преложение хлеба и вина в Тело и Кровь Христову.
Претворя́ти – дать чему-то иной вид, переделывать, изменять, переменить.
Прето́р – судилище; судебная палата римских правителей в Иерусалиме.
Прето́рия – судилище преторское; дворец, в котором жил правитель провинции в Римской империи и где он производил суд.
Претя́ – скорбя со смущенным духом.
Преще́ние – угроза, страх, воспрещение.
Прибе́жище – убежище, безопасное место.
Прибега́ть – обращаться к кому-либо с просьбой о помощи или заступлении.
Привита́ти – обитать, жить, приставать.
Привменя́ти – уподобляться, приравниваться, сравниваться.
Привре́менный – непостоянный, только на некоторое время данный, изменчивый, существующий недолгое время.
Пригото́вить па́сху – приготовить особый ужин, во время которого соблюдались определенные религиозные обычаи.
Приде́л – пристроенный сбоку в храме алтарь.
Приде́ловати – прибавлять, умножать.
Приде́яти – подносить, прицеплять, вздевать.
Призира́ти – любить, милостивым быть, обращать внимание, благосклонно смотреть, милостиво смотреть сверху вниз, приютить.
При́зрак – привидение, мечтание.
Призо́р оче́с – чей-либо недоброжелательный, завистливый взгляд.
Прикла́дный – приличный, свойственный.
Прикла́д – образец, пример.
Прилепля́тися – приставать, липнуть к чему-то, привязываться.
Прило́г – ухищрение, уловление, прибавка, приложение, нападение.
Приложи́тися – присоединиться, уподобляться, сравнивать.
Примета́тися – лежать у порога, валяться, быть в презрении.
Приника́ти – пристально смотреть, всматриваться, наклонившись вниз; пригнуться, припасть.
Прираже́ние – подступ, близость; приражения вражеские – искушения, нападения вражеские.
Присеща́ти – посещать, надсматривать, наблюдать.
При́сно – всегда, непрестанно, беспрерывно.
Присноблаже́нную – достойную постоянного прославления.
Присноживы́й – всегда живой, вечный, непричастный смерти.
Присносу́щный – всегда существующий, вечный.
Приснотеку́щий – всегда текущий, неиссякаемый.
При́сный – родной, всегда близкий, истинный, неизменный, ближний.
Приспе́ти – наступить, приблизиться, поспеть, ускорить.
Притре́петный – исполненный трепета, находящийся в страхе, дрожащий.
Прича́стие – участие, общение.
Прича́стный – принимающий участие в чем-либо; кончина Святых Тайн причастия – кончина после принятия Святых Тайн.
Причаща́тися – делаться участником, пребывать, находиться, иметь участие.
Прише́льствовати – быть пришельцем, странствовать, приходить в чужую землю.
Пришле́ц, прише́лец – пришедший из другой страны, чужестранец, странник.
Проба́вити – продлить, сохранить, продолжить.
Прови́дец – проникающий в сокровенные тайны Божий пророк.
Прозели́т – пришелец.
Прозира́ти – проникать, провидеть, овладевать видением.
Прозяба́ти – произрастать, процветать, вырастать.
Прозяба́ю – произвожу, произращаю.
Прокаже́нный – страдающий болезнью – проказою.
Про́мысл Бо́жий – непрестанное действие премудрой и всеблагой воли Божией, которая сохраняет бытие тварей, всякому добру споспешествует, а возникающее чрез уклонение от добра зло пресекает и обращает к добрым последствиям.
Проо́браз – предзнаменование, предуказание в будущем подобного тому, что совершается в данное время.
Прописа́ние – изображение, образ, начертание.
Пропя́тие – пригвождение ко кресту, распятие.
Просвеща́яй – просвещающий.
Просты́й – прямой, правый, простой.
Про́сти – прямо, благоговейно стойте; премудрость прости – стойте с благоговением и внимайте премудрости.
Про́чий – другой, остальной.
Пру́жие, пру́ги, пру́зи – род саранчи.
Пру́гло – силок, петля, тенета, сеть.
Пря – спор, тяжба, ссора.
Пря́мо мне – напротив меня.
Пустынножи́тельный – живущий в пустыне, обитатель пустыни, пустынник.
Пустыннолю́бный – возлюбивший пустыню, склонный к пустынной жизни, уединению.
Пу́ты – веревки, которыми вяжут руки и ноги, кандалы, оковы.
Пучи́на – неизмеримая глубина, бездна.
Пядь – мера длины от большого до конца среднего пальца, расставленных, или до мизинца, около 5 1/4 вершков.
Пятери́ца – пятерка, пять.

Раболе́пие – подлое рабское угождение.
Рабо́та – рабство.
Рабо́тати – служить рабски; работать.
Ра́бски – совершенно покорно.
Равви́ (раввуни́) – учитель.
Равноду́шный – единодушный, единомышленный.
Ра́вный – достаточный, согласный, сходный во всем с другим.
Ра́ди – для, по, из-за; молитв ради – по молитвам.
Ра́дованный – радостный, приветственный.
Разботе́ти – подняться, стать плодоносным, умножиться.
Ра́зве – кроме.
Разводи́тися – разверзаться надвое, отверзаться.
Разреша́ти – развязывать.
Разу́мное дре́во – древо познания добра и зла, бывшее в раю.
Ра́ка – гробница, гроб.
Ра́ло – соха, плуг.
Ра́мен, ра́мн – терновник, колючее растение.
Ра́мень – лесная поросль на запущенной земле.
Ра́мо, ра́мена – плечо, плечи.
Растворя́ти – смешивать одно с другими.
Ра́тай – воин, ратоборец.
Ра́тник – воин, борец, противник.
Раче́ние – любовь, наслаждение, утеха, радение, старание.
Рве́ние – сильное усердие, ревность, гнев, досада.
Ржа – ржавчина, гниль на хлебе.
Ревнова́ние – зависть, сильное усердие, старание о приобретении чего-либо.
Рекл еси́ – (ты) сказал.
Ре́пие – колючее растение, репейник.
Реснота́ – истина, достоинство, приличие.
Реть – спор, ссора, раздор, распря.
Рех – (я) сказал.
Рече́ – (он) сказал.
Реши́тель – разрешитель (от долгов).
Рещи́ – сказать, называть, нарекать, обещать.
Ри́за – верхняя одежда, хитон.
Ров – яма, темница, могила; изведи нас от рова страстей – избавь нас от глубины или множества страстей.
Рог – рог; сила, крепость, могущество; символ крепости и славы.
Род – племя, поколение.
Роже́н – рогатина; кол, заостренный с одного конца и утвержденный в землю другим; железный рог; остроконечное орудие. Трудно идти против рожна – идти против силы, против Бога.
Рожцы́ – шелуха, мякина; выжимки оливковых плодов, которые употребляются в корм свиньям.
Розга́ – ветвь, побег.
Росода́тельный – дающий, источающий росу.
Росоно́сный – носящий в себе росу.
Роти́тися – божиться, клясться, отрекаться.
Рука́ма – двумя руками.
Рукописа́ние – своеручная запись, расписка, завещание.
Рукоя́тие – рукоять, охапка, сноп (то, что берет рука жнущего), связка сжатого хлеба.
Руно́ – шерсть, шкура, овчина.
Ру́це – две руки.
Ры́барь – рыболов, рыбак.
Рцем – будем говорить.
Ря́сна – бахрома; женское украшение, шитье, состоящее из золота, бисера и дорогих каменьев.

Савао́ф – одно из открытых древним евреям имен – Господь воинств и сил небесных.
Самови́дец – видевший своими глазами, очевидец.
Санда́лия – обувь из подошвы, прикрепленной к ноге ремнем.
Саранча́ – насекомое, отличающееся прожорливостью.
Сва́дих – ссорился.
Сва́ра – ссора, брань.
Свари́тися – ссориться, браниться, ругаться.
Свети́ло – фонарь, светильник; чаще – небесное светило.
Светлоплодови́тый – приносящий чистые, свежие плоды.
Све́тлость – сияние, благоволение, чистота, ясность; знаменитость.
Све́тлый – торжественный, блистательный, сияющий.
Световоди́тель – ведущий к свету, или во свете, ясно и верно.
Светода́вец – податель света.
Светоза́рный – озаряющий светом.
Светоли́тие – светоизлияние, осияние.
Светоно́сец – носящий свет, светозарный.
Светолу́чный – испускающий лучи света, лучезарный.
Светоприе́мный – принявший свет, светоносный.
Свете́ние – свет, освещение.
Свеща́ – светильник, факел зажженный, свеча.
Све́щник – подсвечник.
Свесели́тися – веселиться с кем-либо.
Светови́дный – сиянием подобный свету.
Светови́дно – светообразно.
Светозра́чный – светлый, блистательный.
Свива́ти – свертывать, скатывать.
Свиде́ние – свидетельство, откровение.
Свире́ль – малый, тонкий, насквозь просверленный музыкальный инструмент в виде флейты или кларнета.
Свире́пети – делаться лютым, диким, ожесточаться, разъяряться.
Свиря́ти – играть на свирели.
Свя́зень – узник, невольник, колодник.
Святи́тель – архиерей, священноначальник.
Святи́тся – прославляется.
Святоле́пный – святоукрашенный.
Священноде́йствователь – совершитель священного служения.
Се – вот, это.
Се бо (себо) – ибо вот, ибо.
Седа́лен – тропарь, который можно петь сидя.
Седмери́цею – семикратно, больше в семь раз.
Седми́ца – семь дней, неделя.
Секи́ра – топор.
Селе́ние – жилище, обиталище, дом, храм.
Село́ – поле, пашенная земля.
Се́льный – полевой, растущий и живущий в поле.
Се́мя – потомство.
Се́мо – сюда; семо и овамо – туда и сюда, во все стороны.
Се́но се́льное – трава полевая.
Сень – тень, мрак, покров, покровительство; сень смертная – мрак, темнота смерти.
Серафи́мы – высшие из чинов ангельских.
Сердцеве́дец – знающий сокровенные движения сердца, внутренние желания и помышления,
Се́чиво – секира, топор, кирка.
Сечь – губительная язва, мор людей.
Сея́ – этой.
Си – себе, свой; своих си – своих выгод.
Сика́рь – убийца, разбойник.
Сике́р, сике́ра – всякий хмельной напиток, кроме виноградного вина, от которого можно опьянеть, например, наливки, настойки, пиво, мед.
Сикль – еврейская серебряная монета в 4 драхмы.
Сикомо́ра – смоковница.
Си́ла – мощь, могущество.
Си́мвол ве́ры – краткое изложение основ веры.
Синаго́га – здание для религиозных собраний иудеев, молельня.
Синедрио́н – верховное судилище у древних евреев (из 72 членов) в Иерусалиме, которое является продолжением совета семидесяти, избранного Моисеем. Синедрион состоял из первосвященников, старейшин и законников.
Синкли́т – собрание, сенат.
Сино́д – собор, собрание, высшая духовная власть.
Синоди́к – книжка с именами живых и умерших для поминовения.
Сио́н – священная гора в Иерусалиме.
Си́речь – то есть.
Си́рый, сир – беспомощный, беззащитный, сирота.
Си́це – так, таким образом.
Сицевы́й – таковой, такой.
Скве́рна – нечистота, т.е. грех; веяния скверны – т.е. от всех грехов.
Ски́мен – молодой лев, львенок.
Ски́ния – палатка, шатер, сень, куща.
Скиптр, ски́петр – царский, короткий жезл – символ власти и управления.
Ски́фия – страна к северу от Черного моря.
Скля́ница – сосуд из стекла.
Скни́цы (скни́пы) – насекомые разного рода: вошь, комар или вообще разные паразиты.
Скокта́ние – щекотание, осязание, возбуждающее нечистую похоть.
Ско́вник – участник в кове или заговоре.
Скорпио́н, скорпи́я – ядовитое насекомое; также бич с металлическими палочками, заостренными наподобие жала скорпиона.
Скоты́ польски́я – звери полевые.
Скра́ниа, скра́ния – висок.
Скров – укромное, сокровенное место.
Скуде́ль – глина, черепок, глиняный сосуд или крыша, смазанная глиною.
Скуде́льник – горшечник.
Скуде́льный – глиняный, слабый, хрупкий.
Сла́ва – хвала.
Славосло́вити – возвещать славу, прославлять, славить Бога.
Сла́на – иней, гололедица, мороз.
Сла́ность – соленость, соленый вкус, солончак.
Сла́ный – соленый.
Слота́ – ненастье, слякоть.
Слух – слышание, молва народная.
Сляко́хся – я согнулся.
Сля́щися – сгорбиться, согнуться.
Сля́чен – скорченный, сгорбившийся.
Смерди́ти (смерде́ти) – испускать смрад, зловоние, вонять.
Смежи́ти – сомкнуть глаза, зажмурить.
Смердя́щий – зловонный.
Смире́ние – покой, безопасность, примирение.
Сми́рна (или ми́рра) – смола благовонная, имеющая силу предохранять тело от гниения; мирра – благоуханное смолистое вещество, горькое и пахучее.
Смо́ква – плод смоковницы, винная ягода.
Смотре́ние – забота Божия о спасении человека, Промысл.
Смотри́тельно – промыслительно.
Снабдева́ти – сохранять, спасать.
Снабде́ти – сберечь, сохранить.
Снедь – пища, кушанье.
Сне́дно – съестное.
Сне́сти – съесть, вкусить.
Сни́тися – соединиться, сочетаться, вступить в брак.
Собла́зн – препятствие; поступок, пример или слово, могущее быть камнем преткновения для верующего.
Соблюде́ние – темница, тюрьма, примета, видимый знак.
Совосприя́тель – соучастник.
Согреше́ния во́льные – грехи, сделанные по собственной воле.
Согреше́ния нево́льные – грехи, сделанные без участия своей воли, неосознанно или по незнанию, или по принуждению.
Соде́тель – творец, создатель, совершитель.
Созда́ние – творение, тварь.
Сози́жди – сделай, сотвори.
Сокро́вище благи́х – хранитель всех благодеяний, источник всего хорошего, вместилище всех благ.
Сокро́вищница – место, где хранятся сокровища; кладовая.
Солени́ца – солонка, сосуд для подачи соли на стол.
Соли́ло – соусное блюдо, из которого Спаситель на Тайной вечери ел с учениками; вообще – блюдо, солонка.
Солея́ – возвышение перед иконостасом. Центральная часть солеи – амвон, боковые части – клиросы.
Со́ние – сон, сновидение.
Сонм – собрание народа, толпа, скопище.
Со́нмище – собрание людей или место, где они собираются.
Сопе́ль – свирель.
Сопе́ц – трубач, музыкант, флейтщик.
Сопресто́льный – совместно участвующий в престоле или в верховной власти царской или святительской.
Сопроти́вный – желающий противного, препятствующий желанию другого и исполнению чего-нибудь.
Сотре́ние – разрушение, стирание, истребление.
Соу́з, сою́з – связь, согласие.
Сочета́ти, сочетава́ти – соединять в чету, в пару; соединяться.
Сочетава́тися Христу – вступить в духовный союз со Христом.
Спас – Спаситель, Господь Иисус Христос.
Спекула́тор – палач, оруженосец, страж при царе.
Спина́ти – низвергать, опрокинуть, низложить, смять.
Спи́ра – отряд воинов, рота, полк.
Сплета́ти – соединять в одно посредством плетения.
Спобора́ти – помогать в борьбе, вместе с кем-то воевать.
Спобо́рствуй – помоги.
Спод, спо́ды – ряд, ряды, куча, группа.
Сподо́бил еси – удостоил.
Спо́на – препятствие, помеха.
Споспе́шник – сотрудник, помощник.
Спростре́тися – простираться, стремиться расшириться.
Спуд – сосуд; под спудом – под сокрытием, в сокровенном месте.
Спя́ти – опрокинуть, повергнуть.
Срамля́тися – стыдиться.
Сра́сленный – сросшийся вместе.
Срачи́ца – сорочка, рубашка, нижняя белая одежда на престоле.
Сре́бреник – серебряная монета (то же, что греческий “статир” или еврейский “сикль”).
Среда́ – средина.
Средосте́ние – средняя стена, преграда между двумя владениями; средостение ограды разоривый – т.е. Спаситель разрушил стоящую между людьми и Богом вражду и даровал нам мир.
Сре́тение – встреча.
Сриста́тися – стекаться, собираться.
Срящ – неприятная встреча, внезапная беда, несчастье, нападение, недуг, зараза.
Сса́ти – сосать грудь, кормиться грудью.
Ссу́щий – сосущий грудь матери грудной младенец.
Ста́дия – греческая мера, принятая евреями, от 87 до 100 русских сажен.
Ста́кти – благовонная смола; капля; ладан; тончайший вид смирны.
Стати́р – греческая серебряная монета в 4 драхмы.
Стегно́ – верхняя часть ноги, бедро, лядвия.
Стезя́ – тропинка, узкая дорога для пешеходов, путь, цель.
Стена́ти – стонать, воздыхать.
Степе́нь – ступень, возвышение.
Стихи́ра – песнопения в честь праздника или святого.
Стогн, сто́гна – широкая улица, площадь; стогны путей – углы улиц, перекрестки дорог.
Столп – колонна, башня, столб.
Сто́лпник – проводивший свою жизнь на столбе подвижник.
Стома́х – желудок.
Стопа́ – ступня у ноги, нога, след.
Стори́цею – сто раз, во сто крат, стократно.
Страда́льчествовати – претерпевать страдания, мучения.
Страда́ – тяжкая работа в летнюю жару на поле, жатва.
Стражба́ – стража, время между двумя сменами стражи.
Странноле́пно – необычайно, удивительно, дивно.
Стра́нный – странствующий, находящийся в чужой стране.
Стра́нствие – путешествие по чужим странам.
Страстополо́жник – начальник страдания, главный из пострадавших, т.е. Иисус Христос.
Страстоте́рпец – претерпевший страдания, мучения.
Страсть – страдания, сильное желание чего-либо.
Стропо́тство – лукавство, обман, упрямство.
Струп – гнойная рана, кора, болячка.
Стры́ти, стрыва́ти – сокрушать, стирать.
Студ – стыд, поругание, срам.
Студене́ц (сстуденец) – колодец, родник, ключ, ров; студенец истления – ров погибели.
Сту́день (сстудень), студь – стужа, холод.
Сту́дный – постыдный, бесчестный, позорный, срамный.
Стужа́ти – притеснять, угнетать, скучать, унывать, докучать.
Стуже́ние, стужа́ние – огорчение, досаждение, гонение, притеснение.
Стяг – воинское знамя, хоругвь.
Стяжа́ние – имение, богатство, приобретение.
Сугу́бый – двойной, усиленный, двоякий.
Суда́рь – платок, головное покрывало.
Суди́ти – осуждать, рассуждать, разузнавать.
Суета́– тщетность, напрасная забота, пустые хлопоты, ничтожность, пустота.
Су́етный – напрасный, тщетный, пустой.
Супоста́т – неприятель, враг, злодей.
Суро́вый – сырой, сочный, зеленеющий, неспелый.
Суши́ло – сухое дерево, хворост, обгорелая головня.
Су́щий – существующий, пребывающий, истинный, действительный, находящийся.
Схо́дник – лазутчик, соглядатай.
Счета́ние – сочетание, соединение.
Счинева́ти – соединять, составлять, слагать.
Сыноположе́ние – усыновление.
Сый – существующий, сущий, находящийся.
Сыроя́дец – ядущий сырое мясо.
Ся – себя; на ся – на себя.

Та́же – потом, после.
Таи́нник – хранитель тайн, тайнослужитель.
Таи́ти – утаивать, сокрывать.
Тай – тайно, тайком, скрыто.
Тайнови́дец – тайнозритель, открывающий тайны.
Та́ртар – ад, преисподняя, неизмеримая пропасть.
Тать – вор, похититель вещи тайно.
Татьба́ – воровство, кража.
Та́цы – таковы.
Та́яжде – то же самое.
Тварь – создание, весь род человеческий, мир.
Тверды́ня – тюрьма, темница, укрепленное место, крепость.
Твердь – видимое небо с сияющими на нем светилами, основание, подпора, твердыня.
Твоея́ – твоей.
Тебе́ – тебя.
Тезоимени́тый – имеющий одно имя, соименный, одноименный, тождественный; тезоименитства день – день именин.
Текто́н – плотник.
Текто́нов сын – сын плотника или древодела.
Теку́ – бегу, иду скоро.
Тем (те́мже) – поэтому, итак, потому, для того.
Те́рпкий – кислый, вяжущий.
Те́рпкое – ягода кислая, незрелая.
Терпе́ти – терпеть, надеяться, уповать.
Те́рние – терновник, колючее растение.
Терпеливоду́шный – терпеливый, великодушный.
Тетива́ – веревка, соединяющая концы лука.
Тече́ние – шествие, служение, скорая ходьба.
Тещи́ – течь, бежать, прибывать, умножаться.
Ти – тебе.
Тиме́ние – тина, грязь, болото, топь; в тимение глубины – в глубину греха.
Тимпа́н – музыкальное орудие, подобное бубну.
Ти́на – грязь, нечистота.
Ти́тло – надпись, титул, заглавие.
Ти́рон – воин.
Тлетво́рный – смертельный, ядовитый, вредоносный, заразный.
Тли́тель – приводящий к тлению, развратитель.
Тля (тление, истление) – тление, ржавчина, гибель, порча, разрушение, повреждение, растление.
Тма – тьма, мрак; десять тысяч, множество.
Тьмочи́сленный – бесчисленный.
Той – тот, оный.
То́кмо – только, лишь только.
Ток – поток, течение, струя; токи премудрости – потоки премудрости, великая мудрость.
Толи́ко – столько, так много, столь много.
Точи́ло – яма, в которой ногами топтали виноград и выгоняли из него сок; пресс, тиски.
Точи́ти – изливать; точиши – изливаешь.
То́чию – только.
То́щий – пустой, тщетный, всего лишенный, убогий, истощенный.
То́щно – усердно, тщательно, пристально.
Тоя́ – той.
Трапе́за – обед, кушанье, стол с яствами.
Тре́ба – жертва, приношение.
Тре́бище и́дольское – капище идольское.
Тре́бник – богослужебная книга с чинопоследованием треб.
Тре́бую – нуждаюсь, имею нужду.
Тре́бы – в простонаречии так называются все таинства (кроме Евхаристии и Хиротонии), а также молебны, панихиды, отпевание, освящение домов и прочее.
Треволне́ние – великое волнение.
Три́зна – языческое поминовение усопших.
Трикра́ты – троекратно, три раза.
Трио́дь – богослужебная книга, включающая чино-последование служб предпасхального (Триодь постная) и послепасхального, до Петрова поста (Триодь цветная), периода.
Трисвято́е – молитва: “Святый Боже…”
Трисо́лнечный – представляющий три солнца, подобный трем солнцам, имеющий блистание, равное трем солнцам.
Триста́ты – военачальники.
Тричи́сленный – тройственный, утрояемый, состоящий из трех.
Триипоста́сный – имеющий три ипостаси, или три лица: Бог Отец, Бог Сын и Бог Дух Святый, но Един Бог.
Тро́ичны – песни, в которых прославляется Святая Троица.
Тропа́рь – краткая церковная песнь, в которой прославляются дела Бога или святых и которая составляется и поется по известному образцу.
Тропари́ Тро́ичные – тропари в честь Святой Троицы.
Тро́стный – живущий в тростнике.
Труд – труд, болезнь, недуг; делание дела с усердием; страдание, мучение.
Тружда́ти – смущать, беспокоить, досаждать.
Трус – трясение, колебание, буря, сильный вихрь, землетрясение.
Труп – мертвое тело.
Тряса́вица – лихорадка.
Тряса́вичный – лихорадочный.
Ту – здесь, тут, там.
Туга́ – уныние, печаль, забота, томление, сердечное страдание.
Туде́ – туда.
Тужи́ти – жалеть, печалиться, скорбеть, изнывать.
Тук – жир, сало, тучность, богатство, пресыщение, сласть; тук пшеничный – самая лучшая пшеница.
Тул – колчан, место для метательных стрел.
Ту́не – даром, без платы, безвозмездно, без вины.
Тща́ние – усердие, старание, внимание.
Тща́тися – усердствовать, стараться.
Тще, тщи – напрасно, тщетно.
Тщета́ – суета, вред, убыток.
Тщи – ни с чем.
Ты́я – те.
Тя́жко – с трудом, худо, жестоко, безжалостно.
У – еще; не у – еще не.
Ублажа́ти – прославлять, величать, наделять благами.
Ублажи́ – прославь, облаготвори.
Убо – итак, же, хотя, воистину, следовательно, потому, впрочем.
Убо́гий – бедный, ничего своего, не имеющий больной.
Убру́с – полотенце, плат.
Убуди́тися – пробудиться.
Уве́дити – узнать, познать, сведать, услышать.
Увяди́ть – иссушить, обессилить, ослаблять.
Углеба́ти – погрязать, тонуть, вязнуть, погружаться.
У́глие – уголья.
Угобзи́ти – обогатить, умножить плоды, напитать.
Уго́дник – угодивший Богу.
Угонзаю – ускользаю, убегаю, пропадаю, погибаю.
Уд – член тела или общества.
Удержава́ти – укрепить, утвердить.
Удесы́ – члены тела.
Удобре́ние – украшение.
Удовли́ти – удовлетворить.
У́же – веревка, цепь, жребий.
У́жик – сродник, родственник.
У́жичество – ближайшее кровное родство. Ветхозаветный закон ужичества.
Узореши́тельница – так называют великомученицу Анастасию (22 декабря ст. ст.), посвятившую себя служению узникам.
У́зрити (узре́ти) – увидеть, зреть, смотреть.
У́зы – путы, оковы.
Украда́ю – делаю что-либо украдкою, обманываю.
Укро́й – повязка, обвязка; пелена, обвивающая тело умершего.
Укру́х – кусок хлеба, ломоть.
Улучи́ти – достигнуть, получить, застать, найти.
Уме́т – сор, навоз, помет.
Умиле́ние – смягчение сердца, сожаление, смирение.
Уми́льно – с особенным благоговением, сострадательно.
Унза́ти – вонзать, уязвлять, втыкать.
У́не – лучше, полезнее.
Уничижа́ти – презирать, унижать, за ничто считать.
Уничиже́ние – унижение, презрение, бесчестие, посрамление.
У́нший – лучший.
Упова́ние – надежда твердая, вера.
Упова́ют – смотрят, обращены с надеждою.
Упоева́ти – поить, напоить вдоволь.
Упоко́й – помести в спокойное место, т.е. вместе со святыми в вечном блаженном жилище.
Упражня́ти – делать недействительным, упразднять.
Усме́н (усме́нный) – кожаный.
Ура́нити – встать рано утром или пойти куда рано.
Уро́к – оброк, подать.
Успе́ние – кончина, преставление, смерть с надеждой воскресения.
Усо́пший – уснувший сном смерти, умерший.
Усре́сти – встретить.
Уста́ – рот, губы.
Уста́ви стремле́ние – останови поток.
Устне́– уста, губы.
Усыря́ти – сгущать, делать сырым, влажным.
Усыри́тися – стать тучным, плодоносным.
Утае́нный – сокрытый, сокровенный.
У́тлый – дырявый, имеющий трещины.
Утоля́ти – унимать, укрощать, успокоить.
У́тренний – бывающий утром.
У́треневати – рано вставать, делать что-то утром.
У́тренюю – встаю рано утром, бодрствую.
У́трие – рано, поутру, утро следующего дня.
Учаща́ти – умножать, увеличивать, украшать.
Учине́ние – определение, устроение, повеление, назначение.
Учрежде́ние – нарочно приготовленный обед, пир, угощение.
Уще́дрити – милосердствовать, ущедрять, умилосердиться, миловать, жалеть.
Уязвля́ти – причинять язву, рану, оскорблять, поражать.
Уя́ти – отнять, убавить.
Фанарио́ты – греки из знатных семейств.
Фара́н – пустыня между Палестиной и Египтом.
Фарисе́и – самая многочисленная религиозная партия у евреев. Фарисеи верили в пришествие Мессии в виде воинствующего монаха-победителя, который освободит иудеев от власти язычников и положит основание Царствию Божию на земле. Истинными наследниками этого Царства фарисеи считали себя. Религиозность фарисеев ограничивалась обрядностью и соблюдением правил закона.
Фа́ска – пасха.
Фиа́л – чаша, сосуд.
Фимиа́м – душистый ладан, приготовляемый из смол индийских и аравийских дерев.
Фи́ник – пальма.
Халу́га – забор, закоулок, улица между плетнями.
Хамелео́н – род ящерицы, отличающийся быстрым изменением своей окраски. Хананея – хананеянка;
Ханане́и – потомки Ханаана, сына Хамова.
Хи́никс – было первоначально названием меры, вмещающей в себя столько, сколько нужно для дневного пропитания человека.
Хирома́нтия – рукогадание.
Хирото́ния – рукоположение или посвящение в какую-либо священную должность.
Хито́н – нижняя одежда у евреев с плеч до ног или рубашка; вообще – платье, одежда; у Спасителя – риза, верхняя одежда.
Хлами́да – царская порфира, плащ, епанча; верхняя одежда, надеваемая сверх хитона.
Хлебома́нна – хлеб, манна, сшедшая с неба евреям в пустыне.
Хлябь – преграда, оплот, бездна, поток; отверстие, окно, которое поднимается для спуска воды, водопад. “Бездна бездну призывает во гласе хлябий Твоих” – т.е. “бездна бездну зовет голосом (шумом) водопадов Твоих”.
Хода́тай – посредник, заступник.
Хоте́ние – воля, желание.
Хребе́т – спина, тыл, поясница, чресла.
Христоимени́тый – носящий на себе имя Христово, христианин.
Христо́с – Помазанник, имя Спасителя.
Худо́г, худо́гий – искусный, разумный, ученый, мудрый, умный.
Худо́й – плохой, злой.
Худоро́дный – низкого рода, простолюдин, незнатный,
презренный.
Ху́лити – унижать, порицать, оскорблять.
Царе́ви – царю.
Ца́рствие Небе́сное – вечная блаженная жизнь с Богом.
Ца́та – динарий.
Цевни́ца – флейта, свирель, лира.
Цели́ти – исцелять, излечивать.
Целова́ние – приветствие, поздравление, целование в уста, присяга, клятва.
Целому́дренный – непорочный, сохраняющий в чистоте душу и тело.
Цельбоно́сный – приносящий исцеление, целительный.
Цельба́ – лекарство, врачевство, лечение.
Це́лый – здоровый, простой, искренний, не коварный.
Це́рковь – 1) общество людей, истинно верующих в Господа Иисуса Христа; 2) здание, посвященное Богу; храм.
Цымба́лы – древний музыкальный инструмент в виде двух металлических полушарий.
Ча́до – сын или дочь, дитя.
Ча́ры – колдовство, чарование, ворожба, обаяние.
Часть – жребий, достояние, удел, доля.
Ча́ю – ожидаю, надеюсь.
Ча́яние – ожидание, надеяние, упование.
Ча́яти – ожидать, надеяться, уповать.
Чван – кувшин, жбан.
Чело́ – лоб.
Человеколю́бец – Бог, любящий людей.
Че́лядь – домашние слуги, домочадцы.
Червле́ный – темно-красный, багряный.
Чермно́е мо́ре – Красное море или Аравийский залив.
Чермны́й – красный, рыжий, багряный.
Черни́чие – дикая смоковница.
Черпа́ло – ведро, сосуд для черпания.
Черто́г – внутренняя украшенная комната; спальня, покой, хоромы.
Чеса́ти – собирать, а также щекотать, ласкать.
Чесо́ ра́ди – для чего, почто, почему.
Чести́ – читать, считать, почитать.
Честны́й – достойный, драгоценный, дорогой, ценный.
Четвери́цею – четыре раза, вчетверо.
Че́тьи-Мине́и – жизнеописание святых на каждый день.
Четыредеся́тница – сорокадневный пост перед Пасхой (Великий пост); сорок дней.
Чин – порядок, устройство.
Чины́ а́нгельстии – разделяются на три лика, а каждый лик – на три чина. Первый лик: серафимы, херувимы и престолы; второй лик: господства, силы и власти; третий лик: начала, архангелы и ангелы, всего девять чинов ангельских.
Чини́ти – делать, составлять, поправлять.
Чий – чей.
Чим – чем.
Члено́вный – челюсть.
Чре́во – брюхо, утроба, живот.
Чревеса́ – почки.
Чреда́ – череда, очередь.
Чре́сла – поясница, крестец, бедро.
Чу́дный – дивный, величественный.
Чу́ждый – чужой, иноплеменный.
Шата́ние – превозношение, гордость, хвастовство, дерзость, мятеж, возмущение, заносчивость.
Шепотни́к – клеветник, кляузник.
Шепта́ние – клевета, наушничество, ябеда.
Штунди́сты – сектанты, отвергающие Церковь, таинства, иерархию, посты, почитание икон и прочее.
Шу́ий – левый.
Шу́йца – левая рука;
Шу́ияго стоя́ния – стояния по левую руку.
Щедро́ты – великие милости, снисхождение.
Ще́дрый – милостивый, сострадательный.
Ще́дрити – миловать, награждать,
Ю – её.
Ю́же – ее же, которую.
Юг – южный ветер.
Юдо́ль, юдо́лие – долина, низменное место.
Ю́дуже, ю́ду – где, в каком месте.
Ю́жика, ю́жик (ужика, ужик) – имеющий один удел с другим, родственник, родственница; соотечественник.
Ю́зы – узы, путы, оковы.
Юзи́лище – тюрьма, темница.
Юне́ц – бычок, теленок, молодой вол.
Ю́ница – телушка, телка.
Юро́дивый – безумный, глупый;
Юро́дивый Христа ради – человек, который ради Христа избрал особый путь спасения, – представляющийся миру по наружным поступкам безумным, а на самом деле исполнен истинной мудрости.
Ю́рьев день – бывший прежде срок перехода крестьян от одного помещика к другому (с одной земли на другую), 23 апреля и 26 ноября (ст. ст.).
Я – их.
Я́ве – явно, не скрыто.
Явле́нный – явный, открытый пред всеми.
Я́годичина – дикая смоковница.
Ядь – еда, пища.
Ядо́мый – съедаемый.
Я́дрило – груз, мачта.
Я́дца – любитель поесть, сластолюбец.
Я́же – которая, который.
Я́звенный – раненый.
Я́звина – нора, яма, пещера.
Язы́к, язы́цы – 1) народ, племя; 2) язык, наречие.
Я́зя – рана, струп, язва, немощь, болезнь.
Я́ко – что, потому что, как, так как, так что.
Я́ко а́ще – чтобы, дабы, если.
Яковы́й – каковой.
Я́коже – как, чтобы, подобно как, потому что.
Ям – ем.
Яре́м – иго, налагаемое на рабочий скот; всякая тяжесть, бремя.
Яри́на – волна, шерсть овечья.
Я́рость – раздражение, сильный гнев.
Я́рый – раздражительный, сердитый, жестокий, вспыльчивый, гневливый.
Я́ти – взять, объять, уловлять.
Я́тый – взятый, пойманный.
Я́хонт – драгоценный камень.
Яце́мже – каким же, каковым-либо.